Aspetta di essere fuori di qui e di non poter camminare per strada senza che qualcuno ti indichi, sussurrando di te e di quel ragazzo. | You wait until you're out of here and you can't walk down the street without people pointing at you, whispering about you and that boy. |
Le ho mostrato una foto e mi ha indicato che e' stato lui. | I showed you a photograph, and you indicated that he had done this. |
Ma se non può essere stato lui, allora perché Beth ha indicato lui nella telefonata? | If he couldn't have done it, then why did Beth finger him for the call? |
Mi hai indicato la porta e mi hai cacciato fuori come un cane! Questo hai fatto: come un cane! | You showed me the door, threw me out like a dog, that's what you've done, just like a dog! |
È indicato "EA", "Bambino abbandonato". | It says "AC", "Abandoned Child" |
Anche nei momenti piu' bui, credo di stare meglio senza alcuna mano di aiuto che mi indichi la retta via! | Even in my darkest hour, I still think I'm better off without some helping hand pushing me down the one true path! |
Basta che mi indichi la porta e ci vado da solo. | We... You can just point the door to me, and I'll go there. |
Basta che mi indichi la porta. | You can just show me where the door is. |
Ci guadagni che alzi le chiappe, vieni qui e mi indichi un punto su una mappa, altrimenti chiamo le guardie, faccio aprire questa porta e vengo dentro. | You get to get off your ass, come up here, and point your finger on a map or I get the guards to open this door and I come in there. |
Va bene, mi indichi sulla mappa il punto esatto dove lei, sua moglie e i bigattini | - OK, show me on the map where exactly you, your wife, and the dew worms were doing your drinking... |
"Ordino e dichiaro che tutti coloro ridotti in schiavitu' negli stati indicati e in altre parti della nazione siano al piu' presto messi in liberta'". | "LINCOLN: "I do" order "and declare" that all persons held as slaves "within said designated states and parts of states are and henceforward shall be free." |
Ci sono molti metodi indicati per scacciare uno spettro, ma... A meno che tu non abbia una freccia benedetta da uno dei Gran Sacerdoti di Angkor... | There are many methods cited to dispelling shadow beings, but unless you have an arrow blessed by one of the high priests of Angkor... |
E su questi documenti sono indicati dei luoghi e delle date in queste colonne. | And on these documents there are areas and there are dates in these columns. You see? |
Io non voglio dei candidati molto indicati. | I don't want very good candidates. |
Non sono indicati limiti di tempo, quindi... si'. | It doesn't say there's a limit, so, yeah. |