
to do
If you have questions about the conjugation of impiegarsi or Italian in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Credo che nessuno al mondo ci avrebbe impiegato di meno.
I don't think anybody could have done it faster.
Ho impiegato cinque anni per la sceneggiatura, ho fatto ogni ricerca possibile, e lei se ne esce con questa novità.
I've been writing this screenplay for five years, done as much research as possible and you come up with this. - With what?
Io ho fatto quello che faccio da sempre, ho impiegato le mie energie per distruggere il concetto di guerra.
I did what I've always done devoted my strength to destroying the concept of warfare.
Nel tempo che hai impiegato a leggere queste pagine potrebbero averlo fatto.
In the time it has taken you to read these pages, they may have already done so.
Perche' per fare una cosa senza di te ci ho messo quattro giorni, con te ci ho impiegato solo un'ora e mezza.
Because what took me four days to try and get done without you, only took an hour and a half with you.
A meno che non sia un fatto personale, come quando hanno sparato a Kima... io me ne fotto di come si impiegano tempo e denaro.
Unless it's personal, like when Kima got shot... I don't care where we spend our time and money.
! Sto morendo e non c'è uno solo dei miei impiegati che sia in grado di vendere quattro noccioline!
I'm dying and I don't know of one man in all the thousands that I employ that's fit to leave in charge of a peanut stand.
"Cani feroci, i cani dell'inferno, sono spesso impiegati a questo scopo."
"Fierce dogs, the Hounds of Hell, are often employed for this purpose."
"Ehi, impiegati, lavorate di piu' e meglio. "
"hey, employees, do your job better. "and faster.
"Fare del bene è un buon affare" e sappiamo che degli impiegati felici lavorano meglio.
Doing good is good business, and we know that happy employees do the best work.
- Ad esempio impiegati dei locali della zona?
Do those donors include employees of local establishments?