Get an Italian Tutor
to prohibit
Beh, puo' impedire altre cose...
Well, can prohibit other things --
E non pensare che l'idea non mi abbia sfiorato, ma il mio rigido codice morale mi impedisce...
And don't think I haven't entertained that very notion. But my strict moral code prohibits me...
E' a conoscenza della clausola nel suo contratto che impedisce la fraternizzazione con i giocatori?
Are you aware of the clause in your contract that prohibits fraternization with the players?
Il Posse Comitatus Act impedisce l'uso dell'esercito sul suolo americano, se non in caso di disastri naturali, signore. Grazie, generale.
The posse comitatus act prohibits the use of United States military forces on U.S. soil except for the case of a natural disaster, sir.
Il nostro lavoro alla fabbrica ci impedisce ogni attivita' politica. Se i nostri superiori scoprissero i miei incontri, verrei licenziato.
Our work at the farm prohibits any political activity so if our superiors were to find out about my meetings
La mielina è il materiale che ci impedisce di rigenerare una nuova mano se la nostra ci viene... tagliata.
Myelin being the material that prohibits you or I from, say, regenerating a new hand if we were to have ours... cut... off.
Ebbene, noi condividevamo affetto l'uno per l'altra, da bambini. Ma da allora, la mia classe sociale mi ha impedito di confessarle le mie intenzioni.
Well, we shared affection for one another when we were children, but since then, my station in life has prohibited me from declaring my intentions.
Lei sa che i miei circuiti me lo impediscono.
You know my circuits prohibit it
Anzi, vorrei proporre io una legge. La Legge "Acqua Pulita a Pawnee", che impedisca la possibilita' di aggiungere alcunche' alla nostra fornitura d'acqua... per sempre.
As a matter of fact, I would like to propose my own bill-- the Pawnee Clean Water Bill, which prohibits adding anything to our water supply forever.
Vostro Onore, chiediamo che Chumhum... Mi scusi, che Scabbit imponga per regolamento che i moderatori impediscano di postare calunnie contro Zayeed Shaheed.
Your Honor, we ask that Chumhum... excuse me... that Scabbit issue an edict to have those moderators prohibit postings vilifying Zayeed Shaheed.
Che ne dite se chiediamo un ordine restrittivo temporaneo, impedendo al preside di sospenderlo?
What if we file a temporary restraining order prohibiting the principal from suspending him?
Potreste, ma visto che ha gia' intentato una causa, il suo avvocato potrebbe decidere di chiedere un ordine restrittivo, - impedendo i lavori per l'album.
You could, but since he's already filed a lawsuit, his attorney would likely then serve you both with temporary restraining orders, prohibiting work on the album.