"In poco tempo, torno', e libero' le sue guardie, ad eccezione di uno solo, intimando a Waverley che avrebbe dovuto imitare i suoi modi cauti." | "Ina shorttime,hereturned, and dismissed his attendants, excepting one, and intimating to Waverley that he must imitate his cautious way..." |
"La scelta, per queste squadre, e imitare le tecniche universitarie | "The choice that awaits these teams is to imitate the college techniques |
"Per fargli ripercorrere la stessa strada del suo rivale e imitare la sua vita terrena." | "For him to retrace the same path of his rival and imitate him." |
"Poteva imitare un milione di forme di vita su un milione di pianeti, | "lt could have imitated a million life-forms on a million planets. |
- E' cosi' che io cancellero' tutti i crimini dalla faccia della terra, e tutte le donne impareranno a non imitare gli abomini di costei. | (Jokanaan) It is thus that I will wipe out all wickedness from the earth, and that all women shall learn not to imitate her abominations. |
"Son con te a Rockland dove imiti l'ombra di mia madre | I'm with you in Rockland where you imitate the shade of my mother. |
Lo non voglio che la vita imiti l'arte ma che lo sia! | l don't want life to imitate art, l want life to be art. |
Non mi imiti solamente. | Now, don't just imitate me. |
Non voglio che tu imiti un attore. | l don't want you to imitate an actor. |
Perché non la smetti di imitare il gorilla e imiti un uomo invece? | - No! Why don't you stop imitating a gorilla and imitate a man? |
# Il volto dorato imita # | The golden face imitates |
- Ok, avrete sentito "l'arte imita la vita". | Ok, you know the phrase "art imitates life"? |
Ci troviamo davanti a un organismo che imita altre forme di vita, e le imita alla perfezione. | What we're talking about here is an organism... that imitates other life-forms, and it imitates them perfectly. |
E' irrispettoso, quando mi imita. | It's disrespectful when he imitates me. |
L'arte imita la vita. | - Art imitates life. |
Credete che vogliano che imitiamo i loro versi? | Do you think they want us to imitate those sounds? |
Perché ci imitiamo l'un l'altro. | Because we imitate each other. |
"Ma quando avete nell'orecchio lo squillo della guerra, "allora imitate l'azione... della tigre. " | "But when the blast of war blows in our ears, he imitates the action of the tiger." |
Ma quando il fragore della guerra risuona alle orecchie, imitate l'agir della tigre. | But when the blast of war blows in our ears, then imitate the action of the tiger. |
Quindi, imitate. | So imitate. |
Criminali che i miei ragazzi prendono ad esempio, adorano rispettano, ammirano, ed imitano. | Criminals on all sides for my boys to look up to and revere and respect and admire and imitate. |
I giovani guardano ed imitano i loro anziani proprio come fanno i bambini umani | Youngsters watch and imitate their elders, just as human toddlers do. |
In realtà, loro imitano le espressioni dei vivi... per creare uno schema fonico che lui chiama "eco"... oppure loro ricordano espressioni che un tempo usavano... nelle situazioni quotidiane. | Either they imitate the expressions of the living... to create a pattern that he calls the "echo"... or they remember expressions they once used... in certain everyday situations. |
No. Quel personaggio fuori dal comune che tutti i ragazzi imitano... e che incollano sulle loro cartelle. | The Fonzie, the crazy, breakout character... who all the kids imitate, and they put him on the lunch boxes. |
Questi incendi controllati vengono ripetuti a Santa Rosa ogni anno, ed imitano la motivazione principale che e' alla base della creazione dell'ipotesi di Nemesis, cioe' che le estinzioni si ripetono, in continuazione. | These prescribed fires return to Santa rosa every year and imitate the driving motivation behind the creation of the Nemesis hypothesis- - That extinctions occur over and over. |
La nascita di suo figlio imiterà la nascita di Gesù. | The birth of his son will imitate the birth of Jesus. |
Io di solito imitavo Madonna. | l used to imitate Madonna. |
Ne imitavi il rumore, ricordi? | You used to imitate the sound, remember? |
Lei e il suo partner Albert Lay imitavate i famosi ballerini... | You and your partner Albert Lay used to imitate the famous dancers... |
Ma imitavate i famosi ballerini Fred Astaire e Ginger Rogers. | But you used to imitate the dancers Fred Astaire e Ginger Rogers. |
Sono del parere che i bambini imitino quel che vedono in tv. | I have a theory that children imitate what they see on a TV screen. |
- Rifallo. - Papà, mi sta imitando. | - Dad, he's imitating me. |
- Stanno imitando le sue cellule. | They're imitating his cells. |
Ancora una volta sto imitando il clan dei visi piatti. | I'm still only imitating the fiat-faced clan. |
Cioe', con Bombshell stava solo imitando un'icona, mentre qui, sai... ha creato un vero e proprio personaggio. | I mean, with Bombshell, she was just imitating an icon, and here she actually, you know, created a real character. |
Ho imparato a scrivere imitando il suo stile, è quella la ragione. | I learned to write by imitating his style, that's why. |
Ha anche imitato il suono. | She even imitated the sound. |
Ho imitato quello che si vede in TV. | I imitated what I've seen on TV. |
Il ragazzo aveva imitato quei gesti e non era stato piu' capace di smettere. | The boy imitated this action. He couldn't stop doing it. |
Io, uh... e' come se avesse imitato la mia suoneria. | I, uh... It, like, imitated my ring-tone. |
Mi ha imitato. | He imitated me. |