Devo emanare una vibrazione o qualcosa del genere. | I must give off vibes or something. |
E' sorprendente, la puzza che 30 o 40 creature di Dio possono emanare se confinate in una buca squallida, per mesi e mesi, senza scarichi, acqua, dottori o cure. | It's surprising the stench 30 or 40 of God's creatures can give off when confined to a squalid pit for months on end without drains, water, physicians, care. |
L'incantesimo giusto potrebbe emanare calore. | The right spell might give off heat. |
Non riesco a fargli emanare la sua essenza angelica. | I just can't make it give off his angelic essence. |
Non vogliamo emanare cattive vibrazioni. | We don't want to give off a bad vibe. |
E' solo una sensazione che emano. | That's just a vibe I give off. |
Non capisco... emano per caso una specie di feromone che attira ragazzi dark e disturbati? | I don't get it, do I give off Some sort of pheromone where dark, disturbed guys Just are drawn to me? |
- Non emani quella vibrazione. | You just don't give off that vibe. |
- Un fascista autoritario carino, cio' nonostante, emani una certa... | - A cute fascist hardass, but still, you give off a very... |
E per fortuna! Visto che emani solo ribrezzo. Ma che dici? | I'm glad you didn't because the only thing that you give off is repellent. |
E' che dalla vibrazione che emani sembra che tu sia impegnata. | You just give off a vibe like you're with somebody. |
Tutte le scintille e l'energia che emani, i consigli rosei che dispensi con voce profonda, soave come una caramella. | All the sparks and energy you give off, the rosy advice you dispense in round, pear-shaped tones. |
...emana un odore... un vago profumo di acque stagnanti all'ombra delle betulle, come scrive il poeta Slowacki. | That's right. ...gives off a smell, a faint scent of water shadowed by birch trees, as Słowacki says. |
E l'anima umana emana un certo... profumo. | And the human soul gives off a certain... perfume. |
Il corpo emana un odore metallico. | Her body gives off a metallic scent. |
Il quale emana esplosioni di raggi gamma ancora piu' grandi di quelle che ci stanno colpendo, e questo e' il motivo per il quale il nostro sistema collassa. | Which gives off an even bigger gamma ray burst on top of what we're already getting hit with, and that's why our systems are shutting down. |
L'idea e' quella di una persona che emana... | The idea is that someone gives off |
E' l'odore che emaniamo, che scatena il sex appeal di un uomo. | It's the smell we give off That triggers a man's attraction. |
Nell'assordante baccano di montacarichi pneumatici, i macellai e gli addetti alla bollitura lavorano nel grigio vapore emanato dal sangue delle bestie. | To the deafening roar of the pneumatic freight elevators, the butchers and the climbers work under the heavy vapor given off by the blood of the beasts. |
Alcune persone, poche però, emanano un alone di colore. | Some people - just a handful, mind you - give off the tiniest color. |
Alcune sono collegate alla sua identita', altre emanano un'emozione. | Some are tied to identity. Others give off an emotion. |
Forse i cappelli emanano un feromone. | Maybe the hats give off a pheromone. |
I vampiri non emanano calore corporeo. | Vampires don't give off body heat. |
Quelli più giovani emanano un'aura. | The younger ones give off an aura. |
Anzi, probabilmente la femmina stava emanando dei feromoni per incoraggiarlo. | In fact, the female was probably giving off pheromones to encourage him. |
Ritiro il termine "rimbecillito", in realtà stai emanando vibrazioni da maniaco seriale psicotico che ha la cantina piena di grembiuli di pelle. | - I'm gonna take back "weirdo." You're giving off more of a full-blown serial psycho crawlspace-full-of-skin-sombreros vibe. |
Stai emanando dei segnali veramente strani. | You are giving off some very strange signals. |