
to dredge
Damon, so di aver detto che ti avrei aiutato a trovare tuo fratello, ma non posso dragare tutta la cava.
Damon, I know I said I'd help you find your brother, but I can't dredge the entire quarry.
E dovresti far dragare quel lago, e' un sacco di tempo che non viene fatto.
Plus you should have that lake dredged, it's been awhile
Markham o Henderson stavano per far dragare il lago.
Markham or Henderson were to dredge the loch...
Qualcuno vuole farci credere che i corpi siano finiti in acqua. Il che significa che dobbiamo dragare il torrente... e chiamare dei seri agenti del Dipartimento di Polizia di Santa Barbara.
Someone would have us believe that these bodies went into the drink, which means we've got to dredge this creek and bring in some serious SBPD manpower.
Se volete... dragare i fiumi, per un sudicio cappotto e una bottiglia di vetro, fate pure.
Well, if you want to dredge the rivers for a soggy jacket and a little glass bottle, be my guest.
Abbiamo dragato il lago perche' la moglie di Skinner ha visto Linden laggiu'.
The only reason we dredged the lake is because Skinner's wife saw Linden out there.
Abbiamo dragato quel canale in lungo e in largo... per chilometri... in ogni direzione.
We dredged up and down that channel 4 miles each direction.
Abbiamo raccolto rifiuti in autostrada e dragato il fiume.
We picked up litter on the freeway and dredged the river.
Il giorno dopo la scomparsa, il lago fu dragato con cura, ma non trovammo niente.
The day after the disappearance thoroughly dredged the lake... but found nothing.
L'abbiamo trovato quando abbiamo dragato il lago.
We found it when we dredged the lake.
Polisub, dragate tutto l'oceano, se necessario.
Scuba cops, dredge the entire ocean if you have to.
Le forze armate non dragano da agosto.
The corps hasn't dredged since August.
Trovarono dei corpi, dragarono le acque, recuperarono tutte le vittime... tranne cinque.
They found bodies, they dredged the water, accounted for every soul... but five.
"Le autorita' ritengono sia morto al momento dell'impatto, "ma i sub stanno ancora dragando il bacino per trovare il corpo".
Authorities believe he died on impact, but crews are still dredging the reservoir to find his body.
Abbiamo passato le vacanze dragando insieme un fiume. Abbiamo trovato...
We spent the holiday break dredging a river together.
Beh, i sommozzatori stanno dragando il lago da ore.
Well, divers have been dredging the pond for hours.
Stanno persino dragando gli stagni.
They're even dredging the ponds.
Stiamo dragando i fiumi da qui fino a Chesapeake.
We're dredging all the way from here to the Chesapeake.