Get an Italian Tutor
to divulge
"Non possiamo divulgare i dettagli dei clienti", ma chi crede di essere, un prete?
Can't divulge a customer's details? Who does he think he is? A priest?
- Capite che non posso divulgare...
You understand of course that I can't divulge...
- Non posso divulgare i miei segreti.
I cannot divulge my secrets.
- Non posso divulgare questa informazione.
- I can't divulge that information.
Non divulgo le mie fonti.
I can't divulge my sources.
A questo punto dell'indagine, e' meglio che non divulghi questa informazione.
At this point in the investigation, it's best I don't divulge that information.
Qual è il suo segreto? Un grande chef non divulga mai.
Oh, a great chef never divulges.
Un guerriero della strada non divulga la natura della sua ricerca.
A warrior on the road never divulges the nature of his quest.
Chi sono io... e quale è il mio rapporto con Willam Parrish... verrà divulgato quando lo vorremo noi.
Who I am... and what my relationship is to William Parrish... will be divulged in our own good time.
Ho divulgato troppi piccoli segreti della citta'.
I divulged too many small-town secrets.
La telefonata, tutti i dettagli personali che ha divulgato... vuole essere trovato.
The call, all the personal details that he divulged-- he wants to be found.
Mi chiedo chi abbia divulgato il nostro segreto!
I wonder who divulged our secret
Nonostante cio', il nome del suo tormentatore e' stato divulgato.
Nevertheless, the name of his tormentor has been divulged.
Ridley non divulgò mai ciò che gli passava per la testa all'epoca.
Ridley never, ever kind of divulged what was going on in his mind at that time. And I thought:
Posso chiederle le iniziali, così non sta divulgando informazioni.
I can just ask you initials... and then that way you're not divulging any information.
Sto già divulgando molto qui che probabilmente non dovrei divulgare.
I'm already divulging a lot here that I probably shouldn't be divulging.