Definirsi (to do) conjugation

Italian
41 examples
This verb can also mean the following: declare, reveal

Conjugation of eiti

Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
mi definisco
I do
ti definisci
you do
si definisce
he/she/it does
ci definiamo
we do
vi definite
you all do
si definiscono
they do
Present perfect tense
mi sono definito
I have done
ti sei definito
you have done
si è definito
he/she/it has done
ci siamo definiti
we have done
vi siete definiti
you all have done
si sono definiti
they have done
Past preterite tense
mi definii
I did
ti definisti
you did
si definì
he/she/it did
ci definimmo
we did
vi definiste
you all did
si definirono
they did
Future tense
mi definirò
I will do
ti definirai
you will do
si definirà
he/she/it will do
ci definiremo
we will do
vi definirete
you all will do
si definiranno
they will do
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
mi definirei
I would do
ti definiresti
you would do
si definirebbe
he/she/it would do
ci definiremmo
we would do
vi definireste
you all would do
si definirebbero
they would do
Past impf. tense
mi definivo
I used to do
ti definivi
you used to do
si definiva
he/she/it used to do
ci definivamo
we used to do
vi definivate
you all used to do
si definivano
they used to do
Past perfect tense
mi ero definito
I had done
ti eri definito
you had done
si era definito
he/she/it had done
ci eravamo definiti
we had done
vi eravate definiti
you all had done
si erano definiti
they had done
Future perfect tense
mi sarò definito
I will have done
ti sarai definito
you will have done
si sarà definito
he/she/it will have done
ci saremo definiti
we will have done
vi sarete definiti
you all will have done
si saranno definiti
they will have done
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
mi definisca
(if/so that) I do
ti definisca
(if/so that) you do
si definisca
(if/so that) he/she/it do
ci definiamo
(if/so that) we do
vi definiate
(if/so that) you all do
si definiscano
(if/so that) they do
Present perf. subjunctive tense
mi sia definito
I have done
ti sia definito
you have done
si sia definito
he/she/it has done
ci siamo definiti
we have done
vi siate definiti
you all have done
si siano definiti
they have done
Imperative mood
-
definisciti
do!
si definisca
do!
definiamoci
let's do!
definitevi
do!
si definiscano
do!
Conditional perfect tense
mi sarei definito
I would have done
ti saresti definito
you would have done
si sarebbe definito
he/she/it would have done
ci saremmo definiti
we would have done
vi sareste definiti
you all would have done
si sarebbero definiti
they would have done

Examples of definirsi

Example in ItalianTranslation in English
Be', penso che Tiger Woods potrebbe definirsi un nero in base alla sua passione per ciò che si può associare alla razza afroamericana nel suo insieme.For me? Of course. - I'll do it for you.
Chaplin quindi è arrivato, ha trovato un nuovo lavoro in un posto nuovo e ha potuto definirsi comicamente usando un altro attore comico che si adatta perfettamente a ciò che vuole fare lui.So here's Chaplin able to come over, get a new job at a new place define himself comically and use another chosen comic actor who perfectly suits what he wants to do.
Come osano definirsi medici?How dare he call himself a doctor?
E con quella che può definirsi un'inversione di linea politica, il presidente ha certamente alienato i suoi donatori adottando una posizione decisamente ambientalista.And what can only be characterized as a complete policy reversal... the President has surely alienated his corporate donors... by adopting a pro-environment stance. Bud and Molly Johnson were on hand today... We are the environmental party!
Ha chiesto come possa un uomo fare una cosa del genere e... continuare a definirsi tale.She asked how a man can do that and still call himself a man.
- Io mi definisco in modo diverso.-I don't call myself that. -I'd love for you to read mine.
Be', anch'io ho fatto dei corsi di pronto soccorso, ma non per questo mi definisco un medico.I've done first aid courses too and I don't call myself a doctor.
E io non mi definisco.And I don't define myself.
Io non mi definisco un poeta, non mi piace la parola.I don't really call myself one, 'cause I don't like the word.
Lo so, sono combattuto. Per questo non mi definisco un mormone.I know, I struggle with it, which is why I don't call myself Mormon.
- E, con tutto il rispetto, mi chiedo... non è che ti definisci Repubblicano... solo per poter vantare una certa credibilità, nell'attaccare il partito?- And I'm wondering, with all respect, do you call yourself a Republican so you can make a claim to credibility when you attack the GOP?
- Vedi, non mi interessa come ti definisci.I'm-- See, I don't care what you call yourself.
Cosa c'e' qua sotto?" "Ehi, tu come ti definisci?""Hey, what do you call yourself?
E tu ti definisci dottore?You call yourself doctor? Don´t see the maggots?
Scusami, com'e' che ti definisci?I'm sorry, what do you call yourself?
- Lei stessa si definisce lesbica, no?She does identify as a lesbian, doesn't she?
Lev Nikolaevic si definisce un liberale ma non approva che le donne facciano lavori fisici.You know, Lev Nikolayevich considers himself a liberal but he doesn't approve of women doing physical labor.
Lui non si definisce un pittore, ma lo è.He doesn't call himself that, but that's what he is.
Un vero eroe non si definisce un eroe.A hero doesn't call himself a hero.
- Non ci definiamo così.- We don't call ourselves that.
Anche se di solito non ci definiamo cosi' perche' siamo maschi adulti.Although we don't usually put it like that
Noi non ci definiamo "ostili", ma si', sono uno di loro.We do not refer to ourselves as "hostile," but yes, I am one of them.
- E allora come vi definite?EDGAR: Thenwhatdoyoucall each other?
- E vi definite ambasciatori...It takes time. You call yourselves ambassadors.
Cercate di rovinarvi la vita a vicenda... e poi state tutti insieme al Ringraziamento. E vi definite una famiglia.You try to ruin each other, and then you sit down for Thanksgiving and you... call yourselves family.
Non chiedete nemmeno, e vi definite cristiano.You don't know. You don't care. You don't even ask, and you call yourself a Christian.
Voi, Enrico d'Inghilterra e voi, duca di Bedford, che vi definite reggente di Francia obbedite al Re dei cieli e abbandonate l'assedio."To you, Henry, king of England... and to you, Duke of Bedford, who call yourself regent of France... obey the King of Heaven and abandon your siege.
'Con questo si definiscono le ultime volonta' testamentarie 'di Albus Percival Wulfric Brian Dumbledore.SCRIMGEOUR: "Herein is set forth the last will and testament cf Albus Percival Wulfric Brian Dumbledore.
- Non importa come si definiscono.l don't care what they call themselves. l just know this.
Alcune persone che si definiscono sostenitori fare cose folli.Some people who call themselves well-wishers do crazy things.
E mi chiamano assassino. Come si definiscono... degli assassini che accusano altri assassini?What do you call it when the assassins accuse the assassin?
Intanto, i fuorilegge non si definiscono "fuorilegge", tanto per la cronaca.Outlaws also don't refer to themselves as "outlaws," just FYI.
Mi piace pensare che questo non mi definisca come essere umano, e mi piace anche pensare che il mio pisello vada dovunque vuole andare.I like to think that doesn't define me as a human being. I also like to think that my pee-pee belongs wherever it winds up.
Non voglio che questo mi definisca, capite?I don't want this to define me, you know?
Ascolta, volevo solo dire che non so cosa... lo sai, cos'e' tutto questo e non... insomma... comunque tu ti definisca.Listen, I just wanted to say that I don't know what, You know, all this is and I don't... Whatever...
Ricorda quello che ti ho detto... Non lasciare che questo ti definisca come persona, ok?Remember what I said... don't let this define you, OK?
Non si definisca piu' un medico... non piu'.Don't call yourself a doctor, not anymore.
Non voglio che quel tipo si definisca parte di questa societa'.I do not want that guy representing himself as part of this company.
"Ci sono molti momenti per azioni spietate." "Ciò che viene definito spietato... può essere in molte circostanze solo un atto di chiarezza."There are many moments for ruthless action-- what is often called ruthless... but may in many circumstances be only clarity-- seeing clearly what there is to be done and doing it--"
Ho firmato il primo contratto da distributore Apple, che fu un plagio... voglio dire, preso da un contratto Pioneer su stereo per le macchine siamo andati avanti e abbiamo definito i termini e cio' che doveva essere fatto e rimandato indietro.I wrote apple's first distributor agreement, which was liberally pIager-- I mean, inspired by a Pioneer car-stereo agreement went through and defined the terms and what would be done and sent it back.
La lunghezza della sua gonna, che hai definito molto corta, che aveva una particolare acconciatura,The length of her skirt, Which you said it was short, That she had her hair done in a particular way,

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

decimare
decimate
declinare
decline
decodificare
decode
deconcentrare
make somebody lose his concentration
dedursi
adapt
definire
define
defiscalizzare
exempt from taxation
defluire
flow away
degasificare
do
delirare
be delirious

Other Italian verbs with the meaning similar to 'do':

None found.
Learning languages?

Receive top verbs, tips and our newsletter free!

Languages Interested In