"perche' il testimone chiave mi e' stato nascosto prima del processo?" E questo potrebbe danneggiare il nostro caso. | "why was the material witness hidden from me before trial?" And that could badly damage our case. |
(Gandini) tutte quelle foto che potrebbero danneggiare la sua immagine. | (Gandini) all those photos could damage its image. |
- Come fa il rumore a danneggiare i tendoni? | How can noise damage tents? Shh. |
- Di non danneggiare i sensori di percezione. | He told you not to damageyour sen-ceptors. |
- Mentre sei sotto contratto non puoi... arrampicarti, fare surf... guidare una moto, o qualsiasi altra cosa che potrebbe danneggiare il tuo bel faccino. | While you're under contract, you can't, um, rock climb, surf, ride a motorcycle or do anything that might damage that beautiful face of yours. |
Che succede se lo danneggio? | What if I damage it? |
Credevo avessi detto che non si danneggio con l'urto che questa lega di titanio era cosi forte da non potersi danneggiare. | I thought you said this thing wasn't damaged when it crashed that this titanium alloy was so super-strong, you can't hurt it. |
E poi, come riuscirei a mandarti a casa se... danneggio tutte le attrezzature? | Plus, how am I supposed to send you home if I damage all the equipment? |
- Ma non vale niente se lo danneggi. | But worthless if you damage it. |
Anche se mi piacerebbe contarti i modi in cui mi ha spalato merda addosso, devo veramente andarmene prima che la carenza di luce naturale e aria qui dentro danneggi irreparabilmente il mio ritmo circadiano. | As much as I'd love to count the ways he took a dump on my life for you, I really need to get going before the lack of natural light and air in here irreparably damages my circadian rhythm. |
Ci serve un piano che non ferisca i suoi sentimenti, o danneggi i suoi muri. | We need a plan that won't hurt her feelings, or damage her property. |
Credo che danneggi la mia credibilita' artistica. | I feel it damages my artistic credibility. |
Devi assicurarti che non danneggi permanentemente la tua vista. | You need to make sure this doesn't permanently damage your eyesight. |
Cosa danneggia il cuore sano di un ventenne tanto da fargli partire coaguli neanche fossero i bombardamenti di Dresden? | So what damages a healthy 20-year-old heart enough to make it send out clots like it's bombing Dresden? |
Cosi' facendo, danneggia irrimediabilmente i tessuti. | In doing so, it irreparably damages the tissues. |
E' una orribile malattia che danneggia i nervi e poi finisci su una carrozzella, e poi muori. | It's a nasty disease which damages the nerve paths, and then you end up in a wheelchair, and then you die. |
Emorragia extradurale. Viene quando un colpo alla tempia danneggia i vasi sanguigni che vanno al cervello. | Extradural haemorrhage, it's caused when a blow to the temple damages blood vessels running to the top of the brain. |
Il congelamento danneggia anche i metalli. | Supercooling also damages metal. |
- Per cui lo danneggiamo. | - So we damage it. |
Capisci, se ci sbagliamo su questa cosa, danneggiamo delle vite. | You know, if we're wrong about this, we damage a couple of lives. |
E' importante che non lo danneggiamo. | It's always important that we don't damage it. |
Gli diamo fastidio, non danneggiamo la Lotus. Uno pari. | We annoy him, we don't damage the Lotus. |
Gli diamo fastidio, non danneggiamo la Lotus. | We annoy him, we don't damage the Lotus. |
"che hanno danneggiato e cambiato questo paese. | " who have damaged and changed our country. |
# La camera sonora migliora l'atmosfera # # facendoti ruotare come un Bacardi # # questo B A C e' un 2.3 # # il fegato e' danneggiato ma i polmoni sono liberi # | The echo chamber enhance the flow at the block party... keeping M.C. heads spinnin' like dark Bacardi This B.A.C. is 2.3... Now his liver's damaged, but his lungs are joint free... |
- A volte l'impianto e' danneggiato... o rimosso. | He's an unclaimed. - How, with the implants? - Well, sometimes the implants are damaged or removed. |
- Braccio danneggiato durante un cesareo. | - Arm got damaged during a stat C. |
- Con il cranio danneggiato e i tessuti... | Uh, damaged skull and the dried tissue... |
(Tv) II Ministro della Germania Federale, Reisenhuber ha dichiarato che non c'è una soluzione per le foreste danneggiate. Tensione nei rapporti tra le due Germanie. | Minister Riesenhuber, author of the report, said there is no quick fix for saving damaged forests. |
- Bobine curvatura danneggiate. | Warp coils damaged. |
- Eliminero' le parti danneggiate e basta. | I'm just gonna cut out the damaged parts. |
- Hai controllato se sono danneggiate? | Did you check them for damage? |
- Il problema e'... che lo farebbero rimpiazzando le sue cellule danneggiate... con naniti replicati, quindi nel momento in cui diro' loro di disattivarsi di nuovo... Quelle cellule smetteranno di funzionare e lei morira'. | - The problem is, that they would do it by replacing her damaged cells with replicated nanites, which mean the moment I tell them to turn inert again-- those cells would stop functioning, and she'd die. |
- Le cose si danneggiano nel trasporto. | Things get damaged in transit. |
A volte le vecchie ghigliottine si inceppano e danneggiano l'impianto. | Sometimes the older Guillotines can damage a Zoe implant. |
Danni ripetuti alla testa danneggiano la base del cervello, causando un adenoma pituitario con perdita di ormone GnRH. | Repeated head trauma could damage the base of the brain, leading to a pituitary adenoma, which leaks GNRH. |
Gli Israeliani dicono che possono usare gli F16 perché danneggiano di più. | The Israelis say they use the F16s because they can do more damage. |
I cancerogeni vengono ingeriti e causano melanomi, danneggiano gli organi interni... insufficienza respiratoria, epatica e renale. | No. Carcinogens are ingested and cause melanomas, damage internal organs... lung, liver, and kidney failure. |
Il primo attacco danneggiò gli scudi. | First attack damaged the shields. |
In realtà, la confessione danneggiò la causa. | It was actually the confession that damaged our case. |
Questo fenomeno interruppe le trasmissioni radio per quasi 8 ore e danneggiò i circuiti elettrici dalle Hawaii alla Nuova Zelanda. | This phenomenon silenced radio transmissions for nearly eight hours, and damaged electrical circuits from Hawaii to New Zealand. |
.. E, ovviamente, il fatto che era Informatore dell'FBI ed anche la sua reazione, la sua reazione da coglione agli attacchi, danneggiarono la sua credibilita all'interno della scena bianco nazionalista, che e un peccato .. | ..and obviously him being an FBI informant and also his reaction, his sort of douchebag reaction to the raids, damaged his credibility within the white-nationalist scene, which is a shame.. |
Ha rubato un telefono, il contenuto danneggerà il tentativo di rielezione. | She stole his cell phone, the contents of which will damage the Governor's bid for reelection. |
- Il nucleo è stato danneggiato. Questo infostamp danneggerebbe le cyberunità. | This infostamp would damage Cyberunits. |
E perche' danneggerebbe l'Agenzia. | And because it would damage the Agency. |
Il punto e' che la denuncia danneggerebbe lei e favorirebbe te. | The bottom line is that lawsuit would damage her and benefit you. - You know that. - Oh, really? |
Questa sua rivendicazione danneggerebbe piu' lei che noi, indipendentemente da tutto. | Your claim would damage you more than us, no matter what. |
Emette molta luce e molto calore, che danneggerebbero i vostri occhi senza che ve ne accorgeste. | It gives out a lot of light and heat that would damage your eyes without you even realising. |
Perche' se diventassero di dominio pubblico, danneggerebbero la sua immagine, e minaccerebbero i suoi affari, e' corretto? | Because if they became public, it would damage his image and threaten his business interest, correct? |
Vostro Onore, l'accusa di oltraggio dividerà ancora di più il Consiglio cittadino. E le multe danneggerebbero il capitale della città, fermerebbero i prestiti e la svalutazione del valore immobiliare. | Your Honor, holding the city in contempt would serve only to divide the city council further, and the fines would damage the city's bond rating, close the door to borrowing, and cause property values to plummet. |
Daniel vuol essere certo che i macchinari non si danneggino mentre sono inattivi. | Daniel wants to make sure the machinery isn't damaged while it's lying idle. Thank you. |
Dobbiamo capire cos'è, prima che danneggino la nave. | We've just got to figure out what it is before they do some serious damage to the ship. |
Lenny del Raylan. C'e' stato un problema alle tubature qui, e stiamo... contattando i clienti affinche' spostino i loro beni prima che si danneggino. | We're dealing with kind of a pipe-burst situation over here, and we're consulting our clients to remove their belongings before they get damaged. |
Non voglio che si danneggino. | Don't want to damage them yet. |
Possiamo minimizzare i danni collaterali usando armi che danneggino solo i droidi. | We can minimize collateral damage by using arms that mainly affect droids. |
- Sta danneggiando il pavimento. | Oh, you're damaging the floor. |
- Stai danneggiando le ossa? | Are you damaging the bones? |
Crediamo che i proprietari dell'edificio stiano cercando di perseguitare gli affittuari danneggiando il sistema di riscaldamento. | We believe the owners of the building are trying to harass the tenants by damaging the heating systems. |
Forse i nostri impianti neurali stanno danneggiando l'impulso dei controlli nel cervello dell'S-11. | Maybe our neural implants are damaging the impulse controls in S-11's brain. |
I due colpi seguenti hanno colpito molto piu' a sinistra, danneggiando il cartellone elettronico e l'altoparlante. | The next two shots hit much further to the left, damaging the teleprompter and the sound speaker. That's at least two feet from the first bullet, and near the ground. |