Get an Italian Tutor
to crucify
- Non mi crocifiggere.
- Don't crucify me.
- Non ti farò crocifiggere.
- I won't let them crucify you!
Adesso e' passato a crocifiggere la sua ultima vittima, facendogli dei buchi nelle mani e nei piedi.
He's now escalated to crucifying his latest victim, driving holes into his hands and feet.
C'è qualcuno tra voi che vuole crocifiggere Gesù di nuovo?
For some in our society want to crucify Jesus again
Devo risparmiare le energie... nel caso ne uscissimo vive... cosi' potro' crocifiggere Carlene e mi toglierei proprio un bel peso.
I-I need to save my energy... In case we get out of this alive, so I can crucify Carlene, and that is some heavy lifting'.
Beh, io crocifiggo i tuoi nemici, e tu...
Well, I crucify your undesirables, and you...
In nome di Dio che punisce la perversione ed i peccatori... io ti crocifiggo!
In the name of the Almighty God who punishes perversion, you sinful man... I crucify you!
Se c'entrano i tuoi scherzetti idioti, giuro su Dio che ti crocifiggo.
If this has anything to do with your stupid prank, I swear to God I will crucify you.
Se la sua coscienza di sacerdote ostacola la mia indagine, lo... crocifiggo.
If his priestly conscience obstructs my investigation, I'll crucify him.
Non me ne staro' con le mani in mano mentre la crocifiggi per aver fatto una delle cose che tu fai tutti i giorni.
I'm not gonna sit here and listen to you crucify her For doing the type of thing you do every single day.
Con menzogne e inganni lo portano via... e lo crocifiggono, dimostrando così il che male è insito dell'uomo.
Through lies and deception, they take Him and crucify Him, thus proving the inherent evil of mankind.
Di solito le bruciano, o le crocifiggono, o le fanno morire dissanguate tramite rituali.
Normally, they burn their victims or crucify them or ritually drain their blood.
Torna in cielo, altrimenti ti crocifiggono di nuovo!
Jesus Christ! Go back to heaven, or they may crucify you again!
"Quelli che erano stati crocifissi con Gesù.
"Those who were crucified with Jesus.
10 giudei saranno crocifissi ogni giorno finche' non avro' l'uomo che ha tentato di uccidermi.
[Horn blares] 10 Jews will be crucified every day until I have the man who tried to kill me.
Ci sono 6000 schiavi crocifissi sulla via Appia.
Already the bodies of 6,000 crucified slaves... Line the Appian Way.
Da ogni città ribelle di Cappadocia, Siria ed Egitto 5.000 ostaggi dovranno essere presi e crocifissi.
From each rebel city of Cappadocia, Syria, and Egypt, five thousand persons are to be taken and crucified, five thousand persons from each city to be burned alive.
Dieci Giudei verranno crocifissi ogni giorno finche' non avro' l'uomo che ha provato ad uccidermi.
10 Jews will be crucified every day until I have the man who tried to kill me.
E tutte le donne crocifisse per le strade di Capua?
And what of the women crucified in the streets of Capua?
Lui crocifisse più di 100 uomini, donne e bambini sulla via Appia!
He then crucified over 100 men, women and children along the Appian Way.
E sono loro che nella loro cecita' lo schernirono e lo crocifissero.
And it is they who in their blindness, mocked him and crucified him.
E per te è stato perfino più difficile, perché tu hai coraggio fisico... sei abituato a difendere le persone e a proteggerle dal dolore... e poi di colpo... devi dire alla donna che ami qualcosa che la crocifiggerà.
And it was even harder for you because you've got physical courage, you're used to protecting people and shielding them from pain, and suddenly you've got to tell a woman you love something that will crucify her.
- Ti crocifiggeranno.
They will crucify you.
Dobbiamo affrontare la questione di petto, altrimenti i repubblicani ti crocifiggeranno sul serio.
We have to tackle this head-on, or the G.O.P. will crucify you.
I Kings ti crocifiggeranno, ragazzo.
The Kings will crucify you, boy.
Lo crocifiggeranno con un nome cosi'!
They will crucify him with a name like that.
Mi crocifiggeranno!
They will crucify me!
- Il controllo gestionale mi crocifiggerebbe.
- Management Control would crucify me.
Allison, l'Unione dei Pompieri mi crocifiggerebbe se sapessero che ho pedinato uno di loro senza una ragione verosimile.
Allison, the firefighter's union would crucify me if they knew I was tailing one of their own without probable cause.
Qui sta il vostro re, volete che lo crocifigga?
Behold your King; you want to crucify your king?
Lascero' che vi crocifiggano.
I will let them crucify you.
- Mi stanno crocifiggendo.
They're crucifying me.
Allora chi e' che sta crocifiggendo chi, ora?
Well, now who's crucifying who?
Cacciami e lasciami al mio destino, ma senza farmi sentire che sto crocifiggendo un santo!
Kick me out, and let me do what I'm going to do, but without the feeling that I'm crucifying a saint!
Cary, stanno crocifiggendo te.
Cary, they're crucifying you.
Fuori da una chiesa... non te ne vai crocifiggendo persone fuori da una chiesa il Venerdì Santo.
Outside a church... you don't go crucifying people outside a church on Good Friday.