Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Concedersi (to do) conjugation

Italian
43 examples
This verb can also mean the following: allow, treat
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
mi concedo
ti concedi
si concede
ci concediamo
vi concedete
si concedono
Present perfect tense
mi sono concesso
ti sei concesso
si è concesso
ci siamo concessi
vi siete concessi
si sono concessi
Past preterite tense
mi concessi
ti concedesti
si concesse
ci concedemmo
vi concedeste
si concessero
Future tense
mi concederò
ti concederai
si concederà
ci concederemo
vi concederete
si concederanno
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
mi concederei
ti concederesti
si concederebbe
ci concederemmo
vi concedereste
si concederebbero
Past impf. tense
mi concedevo
ti concedevi
si concedeva
ci concedevamo
vi concedevate
si concedevano
Past perfect tense
mi ero concesso
ti eri concesso
si era concesso
ci eravamo concessi
vi eravate concessi
si erano concessi
Future perfect tense
mi sarò concesso
ti sarai concesso
si sarà concesso
ci saremo concessi
vi sarete concessi
si saranno concessi
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
mi conceda
ti conceda
si conceda
ci concediamo
vi concediate
si concedano
Present perf. subjunctive tense
mi sia concesso
ti sia concesso
si sia concesso
ci siamo concessi
vi siate concessi
si siano concessi
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
concediti
si conceda
concediamoci
concedetevi
si concedano
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
mi sarei concesso
ti saresti concesso
si sarebbe concesso
ci saremmo concessi
vi sareste concessi
si sarebbero concessi

Examples of concedersi

Example in ItalianTranslation in English
Adesso potrebbe concedersi la grazia.You could pardon yourself now.
Credo che la cosa migliore da fare ora sia concedersi del tempo.I think the best thing you can do now... is give yourself time.
Di questi tempi, e' impossibile concedersi il vizio del fumo a Londra.Impossible to sustain a smoking habit in London these days.
Dorothy Cooper non ha neanche il passaporto, questo perche' non ha mai potuto concedersi una vacanza all'estero.Dorothy Cooper doesn't have a passport. A vacation abroad was never in her future.
I preliminari sono un lusso che i potenti non possono concedersi.Powerful people don't have the luxury of foreplay. Okay.
- Io non mi concedo.- I don't make them do it.
- Perché... non mi concedo agli dei minori.- You bet. 'Cause I don't give it up for minor gods.
Di solito non mi concedo agli sconosciuti.Well, I don't normally throw myself at strangers.
E io mi concedo sempre un brandy quando compilo i moduli perche' devo essere ubriaco quando vedo la somma del rimborso.It's tax day. And I always treat myself to a Brandy when I do my taxes because I need to be drunk when I see that refund amount.
E' l'unica cosa che mi concedo ogni anno, e ci andro'.It's the one thing I do for myself every year, and I am going.
Cioe', ti concedi a una persona, finalmente riesci ad aprirti con qualcuno, e ti ritrovi col cuore spezzato.I mean, you give yourself to somebody, you finally let down all your walls and then they break your heart.
In fondo non mi dispiace se ti concedi alcune libertà.I'm inviting you now, and... I don't mind on the whole if you take a few liberties.
Ma sei un idiota se non ti concedi neanche... un assaggino.But you're an idiot if you don't get, like, a little something.
Magnus, a che serve la tua vita... se non ti concedi alcun rapporto con nessuno?Magnus, what good is your lifetime if you don't allow yourself to connect with anyone?
Max, perche' non ti concedi mai qualche sogno?Max, why don't you ever let yourself dream?
E non si pensi che il matrimonio distragga la studentessa dal suo lavoro, anche se si concede qualche momento per divertirsi e rilassarsi.And don't believe that marriage distracts her from her studies even if she does allow her self time for fun and relaxation.
Mentre io ero là ad aspettare un visto che non si concede mai alla cognata di un dissidente.While I was there waiting that a visa does not grant ever the sister of a dissident.
Ne' si concede ad atti peccaminosi, quando e' sedotta da desideri malvagi, poiche' e' straziata dai chiodi della castita' e dalla paura di Dio.Nor does it, when seduced by evil desires, consent to evil doings, for it is pierced by the nails of continence and the fear of God.
E Mr John Bell, l'unica presenza maschile che ci concediamo, che si occupa della sezione sul giardinaggio.who does the gardening section.
Perche' non ci concediamo ancora qualche minuto?Why don't we give it a few more minutes?
Se siamo sinceri, per un momento, se riflettiamo un solo istante e ci concediamo di sbirciare in quel luogo oscuro che chiamiamo anima, dobbiamo ammettere che è per questo che siamo qui, io e lei.If we're honest for a minute, if we reflect privately just for a moment, if we allow ourselves a glimpse into that shadowy place we call our soul, isn't that why we're here now? The two of us?
- La federal communications commission ci ha concesso - di mandare in onda il programma molto tardi... - e quella fascia oraria ha anche dei costi ridottissimi.The FCC has done our work for us already by making us air it so late... which is also unbelievably cheap air time.
- Ti ho gia' concesso un ballo, Wendy.We've done our dance, Wendy.
A chi si è comportato come me è concesso pregarti?Is someone who has done what I've done even allowed to pray to you?
Avevo gia' molto successo, che differenza avrebbe fatto se avessi concesso 500 interviste o se avessi fatto un tour mondiale?I was already so successful, what difference would it have made if I had done 500 interviews and toured the world?
E poi, abbiamo quasi finito e pensavo ci vorrà un nome per questa ala quando finiamo, per cui un suggerimento, se mi è concesso.Besides, we're almost done, and l was thinking you're gonna need a name for this addition when we finish so a suggestion, if l may.
Perchè tu e la tua amichetta non vi concedete un brivido?Why don't you and your little friend give yourselves a thrill?
I santi non si muovono, non si concedono alle preghiere così per amor del cielo.Saints do not move, though grant for prayers' sake.
Io invece giro per strada e le donne... mi si concedono.I walk down the street and women present themselves.
Non si concedono privilegi speciali a chi fa del proprio lavoro in prigione un'operazione di contrabbando di droga.We don't get special privileges when we turn our prison assignment into a drug smuggling operation.
Perchè le donne si concedono agli uomini?Why do women give themselves to men?
Ma mi concessi almeno una parola religiosa...But I did allow myself one religious word.
Che Dio mi conceda la saggezza e la grazia di essere cronista fedele degli eventi che ebbero luogo in una remota abbazia nell'oscuro nord della penisola italiana.May God grant me the wisdom and grace to be the faithful chronicler of the happenings that took place in a remote abbey in the dark north of Italy.
Ma prima, mi conceda una parola.Before I do, a word.
Supplico Vostra Maesta' che mi conceda udienza da uomo a uomo soli.I do beseech your majesty, To have some conference with your grace alone.
" Dio abbia misericordia di te e ti conceda il perdono dei tuoi peccati."May God have mercy on you and grant you the pardon of all your sins.
Che Dio ti conceda il perdono e la pace.May God grant you pardon and peace.
Dio ti conceda il perdono e la pace.Through the ministry of the Church, may God give you pardon and peace.
E' adorabile che Wesley ti conceda una pomiciata per pieta'.Oh, I think it's adorable that Wesley indulged you in a pity make-out.
Mediante il ministero della Chiesa, Dio ti conceda il perdono e la pace. Ti assolvo dai tuoi peccati nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.Through the ministry of the Church, may God give you pardon and peace, and I absolve you from your sins in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
A patto che non succeda niente, si conceda spazio!Long as no harm's done, just give them a little room.
Che in cambio, si spera... non si concedano troppo ai nostri studenti.Who we hope, in turn, do not, (chuckles) well, expose themselves to our students.
Fai quello che devi fare e alla fine dimettiti e concediti una vita decente.You do what you gotta do and when it's over, you quit, give yourself a decent life.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

collocarsi
do
compartire
divide
comporsi
do
computerizzare
computerize
comunicare
communicate
concedere
grant
concelebrare
concelebrate
condire
flavour
condonare
remit
confessare
confess

Other Italian verbs with the meaning similar to 'do':

None found.