
to finish
E mi aiuterai a compiere la mia missione?
And would you help me finish this?
Ho una missione da compiere, e mi servono quegli occhiali.
I have a mission to finish. And I need those glasses. No, you can't!
Ho una missione da compiere.
You wouldn't want me to leave before I finish my work, would you?
Ma tu stavolta tu devi compiere l'opera. Non puoi mollare. Io sono fatto di cera, Larry.
But you you gotta finish the job this time.
Per compiere al meglio il lavoro.
To finish the job more properly.
# Quando avra' terminato # # e compiuto il suo lavoro, #
# When she has done and finished her work
- Da incompiuto a compiuto.
Unfinished to finished.
E altrettanti ce ne saranno a lavoro compiuto.
And as much again when the job's finished.
Ho compiuto il mio dovere prematrimoniale degli autografi.
My pre-wedding signing obligations are finished.
Ogni copione arriva a un punto che a giudizio critico... del produttore e del regista è compiuto...
Every script reaches a point where, in the professional judgment... of the producer, the director, you're finished.
La sera che noi ti indicheremo, aprirai la porta a tre compagni che compiranno l'opera.
On the night we set, you will open the door to three comrades who will finish the job.
Vuole così tanto che Jil-poong compia la sua vendetta?
Does he truly want Jil-poong to finish his revenge?