Cascare (to fall) conjugation

Italian
51 examples

Conjugation of eiti

Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
casco
I fall
caschi
you fall
casca
he/she/it falls
caschiamo
we fall
cascate
you all fall
cascano
they fall
Present perfect tense
sono cascato
I have fallen
sei cascato
you have fallen
è cascato
he/she/it has fallen
siamo cascati
we have fallen
siete cascati
you all have fallen
sono cascati
they have fallen
Past preterite tense
cascai
I fell
cascasti
you fell
cascò
he/she/it fell
cascammo
we fell
cascaste
you all fell
cascarono
they fell
Future tense
cascherò
I will fall
cascherai
you will fall
cascherà
he/she/it will fall
cascheremo
we will fall
cascherete
you all will fall
cascheranno
they will fall
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
cascherei
I would fall
cascheresti
you would fall
cascherebbe
he/she/it would fall
cascheremmo
we would fall
caschereste
you all would fall
cascherebbero
they would fall
Past impf. tense
cascavo
I used to fall
cascavi
you used to fall
cascava
he/she/it used to fall
cascavamo
we used to fall
cascavate
you all used to fall
cascavano
they used to fall
Past perfect tense
ero cascato
I had fallen
eri cascato
you had fallen
era cascato
he/she/it had fallen
eravamo cascati
we had fallen
eravate cascati
you all had fallen
erano cascati
they had fallen
Future perfect tense
sarò cascato
I will have fallen
sarai cascato
you will have fallen
sarà cascato
he/she/it will have fallen
saremo cascati
we will have fallen
sarete cascati
you all will have fallen
saranno cascati
they will have fallen
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
caschi
(if/so that) I fall
caschi
(if/so that) you fall
caschi
(if/so that) he/she/it fall
caschiamo
(if/so that) we fall
caschiate
(if/so that) you all fall
caschino
(if/so that) they fall
Present perf. subjunctive tense
sia cascato
I have fallen
sia cascato
you have fallen
sia cascato
he/she/it has fallen
siamo cascati
we have fallen
siate cascati
you all have fallen
siano cascati
they have fallen
Imperative mood
-
casca
fall!
caschi
fall!
caschiamo
let's fall!
cascate
fall!
caschino
fall!
Conditional perfect tense
sarei cascato
I would have fallen
saresti cascato
you would have fallen
sarebbe cascato
he/she/it would have fallen
saremmo cascati
we would have fallen
sareste cascati
you all would have fallen
sarebbero cascati
they would have fallen

Examples of cascare

Example in ItalianTranslation in English
# Cogliete l'attimo, puo' cascare il cielo in ogni attimo #Seize the moment, skies may fall Any moment
- Che ti possa cascare la lingua-May your tongue fall out!
- No, una disgrazia e cascare per le scale.- No, an accident is falling down the stairs...
- Non ci cascare mai. - Ho capito.- Don't ever fall for it.
- Non ci cascare!- Don't fall for that!
- AccIdentI a me che cl casco sempre !I'm a damned fool! I always fall for it.
- Beh, non ci casco di nuovo.! Well, I'm not falling for it again.
- Brandy, aiuto... - Non ci casco.Brandy, help-- Not falling for it.
- Come dire che ci casco.Like I'm gonna fall for that.
- Eh no, non ci casco piu'.Ah, I'm not falling for that one again.
"Amarti non dovrebbe essere un reato." Spero su Dio che non ci caschi.Loving you shouldn't be a crime." I hope to God she's not falling for this.
"Perche' caschi di faccia?" Le disse,"Why do you fall on your face?" says he,
- Il rilevatore di movimento in camera di mamma, in caso caschi da letto.The motion-detector alarm in mother's room in case she falls out of bed.
- Non crederai che ci caschi. vero?You don't expect me to fall for that old gag.
- Tu pensi che io ci caschi?You think I'm gonna fall for that?
- Quella stupida stronzetta ci casca sempre.Dumb bitch falls for it every time.
- Qui ci casca tutto dentro.- Everything falls into place, Treasure.
Anche mia nonna ci casca.Even my grandmother falls for it.
Il denaro casca dal cielo per quegli idioti. E la sai la verità?Money falls out of the sky for these idiots.
Il telefono ci casca ogni volta, a quanto vedo.The phone falls for that trick every time, I find.
Ci caschiamo sempre.We always fall for that.
Dice di avere un piano per metterci tutti in libertà provvisoria e noi ci caschiamo?Says he has a plan to bail us all out and we just fall in line?
Noi non ci caschiamo, Lassie.We're not falling for it, lassie.
Non ci caschiamo.Don't fall for it.
"Come le cascate del Niagara che si riversano al centro del suo paesino,[ Darrin Reading ] "Like the falls of Niagara... "which rage at the center ofher little town...
"I Fossagrim... vivono dentro le cascate e suonano il violino."A Fossagrim, lives in a waterfall, plays the fiddle.
"Le cascate, che per molto tempo, si potevano sentire fluire da lontano ora fluiscono torreggianti lungo le pareti del canyon sulle rocce senza una fine.""The waterfalls, which for a long time, could be heard flowing from afar now cascaded along the towering canyon walls streaming along the rock with no end."
"Per la voce delle cascate ribollenti"By the voice of strongwaterfalls
"Succede che ti veda nelle cascate e nelle nuvole e... "e hai sempre sul volto quello sguardo davvero felice, "come quando torno da lontanoSometimes I see you in the waterfalls and the clouds and always you have that real happy look on your face like when I come back from being away and we are about to kiss for the first time in months.
"Guardatemi, sono diventato qualcuno"... e quelli disperati come lei ci cascano.Look at me, I've made something of myself. And saps like her fall for it.
- Allora perche i satelliti cascano?- So why do satellites fall?
- Non cascano mai!- They never fall!
- Va bene. - Lei e'... - Guardali come cascano ai suoi piedi.Look at 'em falling' all over her.
-si vede che è caduta in piedi si sa, le cose quando cascano in una cerca manieraIt fell on your foot. You know... when things fall down in a certain way, they don't break.
- Credo che a papà cascherà la gamba.- I think dad's leg will fall off.
Dubito che ci cascherà sono i dadi a decidere certe coseI seriously doubt he will fall for that. Normally the dice decide that sort of thing.
Attento che non caschino giù.Don't let 'em fall down. Put that safety bar up.
Lo dico sempre a Clyde, non si può aspettare che le opportunità caschino dal cielo.I tell Clyde you can't just sit on your ass and wait for opportunity to fall in your lap.
Luke, le mie scarpe! Prendile prima che caschino nel fango.My shoes will quickly fall in mud.
Spero che non caschino.I hope we don't fall off.
Spero che rinsecchiscano e ti caschino.I hope they shrivel up and fall off.
"Aiuto, sto cascando dalla sedia!""Whoa, I'm falling back in my chair!
# Oh, mi senti mentre sto cascando?♪ ♪ oh, can you hear me when I'm falling, falling?
- Ci sto cascando.- I am falling for it.
- E invece ci sto cascando.- I am falling for it right this second.
- Lei ti manovra e tu ci stai cascando.- She's pulling your strings and you're falling for it.
"...di aver stretto quell'amicizia..." "...di aver conosciuto chi era appena cascato sotto i miei occhi."ever made fast that friendship, ever knew this man whose body has just fallen before my eyes.
- Ci sono gia' cascato troppe volte.- I've fallen for that joke too many times.
- ci e' cascato?- Has he fallen for it?
Ancora una volta, sei cascato in uno dei miei classici scherzoni.Once again, you've fallen for one of my classic pranks.
Beh, scommetto che ci sei già cascato anche tu.Well, I bet you've fallen for that before.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

canneggiare
survey using a measuring rod
capirsi
do
carenare
careen
carpionare
souse
cartolarizzare
securitize
cartonare
bind in paperboard
cascolare
ripen
cautelare
protect
cenare
dine
censire
take a census of

Other Italian verbs with the meaning similar to 'fall':

None found.
Learning languages?