"E le anime erano molecole di tre atomi d'ossigeno, erano di ozono." "II bordo esterno le assorbiva ed era riparato." | And the souls were three-atom oxygen molecules of the stuff of ozone... and the outer rim absorbed them, and was repaired. |
"e nell'arrembaggio saltai a bordo. | "and in the grapple I boarded them. |
- C'e' un "Ragno a bordo" per Hammond? | # Theme to "A Team" Have you got "Spider In Car" for Hammond? |
- E quell'idea del telefono di bordo? | Borrow them from Batman? What about the airphone idea? |
- Posso solo prendere il bordo? | Can I just trim the hem? |
Alcuni hanno delle diverse... colorazioni intorno ai bordi dei petali. | Some of them have got a different colour around the edges of the petals. Mmm. |
Assicurati che le etichette siano dritte, niente colla fuori dai bordi. | Make sure them labels are on straight, no glue running off the sides. |
Chiudete i bordi premendo... la forchetta... oh, merda. | "Then seal the edges by crimping them with a fork." Crap. |
Gli brucio i bordi e glieli taglio a quadrati. | Just burn the edges and cut them into squares. |
I bordi erano lisci come se qualcuno li avesse incisi con un bisturi. | The edges are as smooth as if someone had taken a scalpel to them. |