Devi alleare la tua tribù con le forze ribelli. | You must ally your tribe with the rebel forces. |
Si vuole alleare con Kerfa il pazzo. | He wanted to ally with Kerfa the madman. |
Ma che "La Fondazione" si allei con una forza straniera contro gli Stati Uniti d'America, questo è qualcosa che non posso accettare | For the Trust to ally themselves with a foreign power against the United States Of America, well that's just something I can't condone. |
- Un nobiluomo alleato coi servi, contro l'autorita'. | -A nobleman allied with the serfs, against the authorities. |
A chi importa? Sono sollevata dal fatto che non sia un alleato di quella povera anima perduta. | I'm just relieved he's not allied with that poor lost soul. |
Almeno il comando alleato conoscera' la situazione. | At least allied command will know the situation. |
Ancora non riesco a credere che tu ti sia alleato con questi zucconi del Consiglio. | I still can't believe you allied with those dolts on the Council. |
Benvenuti cari amici dell'esercito alleato. | Welcome dear friends from our allied army. |
Eppure vi alleate con il vostro figlioccio Lorenzo de Medici, contro di noi. | And yet you ally yourself with your godson Lorenzo de Medici against us. |
Sia che fossero alleate o nemiche, erano una potenza da non sottovalutare. | Whether adversary or ally, and they have been a force to be reckoned with. |
Wow. Quando vuoi due vi alleate, non c'e' proprio niente che vi ferma. | - Wow, when you guys gang up, there is really no stopping you. |
La popolazione dovrebbe vedere il fato di coloro che si alleano con Roma. | I have prayed for you every day. The populace should see the fate of those who ally themselves with Rome. |
Il regime di Lorenzo deve essere distrutto... dall'interno... per evitare che le armate di Milano e Venezia si alleino contro di noi. | Lorenzo's regime must be eroded from within to keep the armies of Milan and Venice from allying against us. |
So che temete che i vostri nemici si alleino con l'erede del re morto. | I know you fear that your enemies will rally around the dead king's heir. |