Get an Italian Tutor
to ally
Devi alleare la tua tribù con le forze ribelli.
You must ally your tribe with the rebel forces.
Si vuole alleare con Kerfa il pazzo.
He wanted to ally with Kerfa the madman.
Ma che "La Fondazione" si allei con una forza straniera contro gli Stati Uniti d'America, questo è qualcosa che non posso accettare
For the Trust to ally themselves with a foreign power against the United States Of America, well that's just something I can't condone.
- Un nobiluomo alleato coi servi, contro l'autorita'.
-A nobleman allied with the serfs, against the authorities.
A chi importa? Sono sollevata dal fatto che non sia un alleato di quella povera anima perduta.
I'm just relieved he's not allied with that poor lost soul.
Almeno il comando alleato conoscera' la situazione.
At least allied command will know the situation.
Ancora non riesco a credere che tu ti sia alleato con questi zucconi del Consiglio.
I still can't believe you allied with those dolts on the Council.
Benvenuti cari amici dell'esercito alleato.
Welcome dear friends from our allied army.
Eppure vi alleate con il vostro figlioccio Lorenzo de Medici, contro di noi.
And yet you ally yourself with your godson Lorenzo de Medici against us.
Sia che fossero alleate o nemiche, erano una potenza da non sottovalutare.
Whether adversary or ally, and they have been a force to be reckoned with.
Wow. Quando vuoi due vi alleate, non c'e' proprio niente che vi ferma.
- Wow, when you guys gang up, there is really no stopping you.
La popolazione dovrebbe vedere il fato di coloro che si alleano con Roma.
I have prayed for you every day. The populace should see the fate of those who ally themselves with Rome.
Il regime di Lorenzo deve essere distrutto... dall'interno... per evitare che le armate di Milano e Venezia si alleino contro di noi.
Lorenzo's regime must be eroded from within to keep the armies of Milan and Venice from allying against us.
So che temete che i vostri nemici si alleino con l'erede del re morto.
I know you fear that your enemies will rally around the dead king's heir.