Bene, e hai provato ad aiutarlo, ma non puoi dare una mano a qualcuno che non voglia aiutarsi da sé. | Well, fine, and you've tried to help him, but you cannot help somebody who doesn't want to help himself. (Thud) |
Che ne è stato dell'aiutarsi a vicenda, capitano? Cos'è successo? Perché all'improvviso non si fida più di me? | As long as you come to the best men, what happened so suddenly that I do not believe it? |
Era un modo per riunirsi, per fare i lavori più importanti, aiutarsi. | Getting together to do all the heaviest work, being united. |
Era un modo per riunirsi, perfare i lavori più importanti, aiutarsi. | Getting together to do all the heaviest work, being united. |
Gli amici devono aiutarsi a vicenda. | That's what friends are supposed to do for each other. |
Disgustoso com'era, osservare i baffi strappati di Wilma, mi aiuto' a decidere la prossima cosa da fare nella mia lista. | Disturbing as it was, staring at Wilma's ripped-off mustache helped me decide what to do next on my list. |
E a volte mi aiuto con una bottiglia... o una siringa... o una ragazza. | And sometimes I use a bottle to help me do it... Or a needle or a girl. |
E' una brava persone e sa cucinare e mi dice come fare la lavatrice e mi aiuto in tutto. | She's a good person and can cook - and tells me how to do laundry and helps me in everything. |
Nonostante mi sentissi continuamente inadeguato, cercavo di fare meglio, e cio' mi aiuto' a superare la morte di fratello Joseph, il Battaglione dei Mormoni e molte altre prove. | Though I continually fell short, I was trying to do better, which helped me through the death of Brother Joseph, the Mormon Battalion and many other trials. |
Quello che stavano facendo non mi aiuto' molto a tornare nel mondo reale, ma ebbe un grande impatto nel mondo in cui mi trovavo. | The stuff they were doing didn't do so much to bring me back, but it had a big impact on the place I was. |
- Allora lascia che ti aiuti con i bagagli. | No, thank you. Well, why don't you let me help you? |
- Aspetta, lascia che ti aiuti. | - Let me help you with that. - I don't need any help. |
- E che Dio ti aiuti a stare in buona salute. | -And God help you be healthy and make a dowry. |
- E perche' ti da' fastidio che io ti aiuti? | - So why does it bother you that I'm trying to help? |
- Lascia che ti aiuti a scendere. | Let me help you down. I can do it. |
In famiglia ci si aiuta. | What does it mean? That's kind of strange. Well... |
- Non ho bisogno di quel genere di cose, noi ci aiutiamo a vicenda. | I don't need those kind of things. We... We help each other. |
- Perché non ci aiutiamo a vicenda? | Why don't we help each other? |
- ci aiutiamo a vicenda? - Non mi serve il tuo aiuto. | - I don't need your help. |
Allora perche' non ci aiutiamo a vicenda? | So why don't we help each other? |
Anche noi ci aiutiamo a vicenda, solo che non fingiamo un infarto per impedire che una di noi faccia sesso. | We take care of each other, too, We just don't fake heart attacks To keep each other from getting laid. |
- Guarda quanto ci hai aiutato. | Look what good your help's done. |
- Può benissimo aspettare, ma questo tipo non ci ha aiutato per niente nel caso e adesso deve proprio farlo. | You're more than welcome to wait in the interview room, but this one hasn't done squat on our murder investigation, and he's damn well gonna help. |
-Si',mi ha aiutato. | -Yes, it's all done. |
Abbiamo completato la missione, l'FBI ha raccimolato un milione in piu' e ho aiutato Briggs ad avvicinarsi a Bello. | We got the job done, we snagged an extra million dollars for the bureau, and I helped him get in with Bello. |
Anche la signora Greenfield, il cui affettuoso supporto mi aveva aiutato tanto ad andare avanti dopo la mia ex-moglie, non credeva nella mia capacita' di compiere le attivita' piu' semplici. | Even Mrs. Greenfield, whose loving support had done so much to help me move on from my ex-wife, had no faith in my ability to do the most basic activities. |
- Le sette kazon non si aiutano tra loro. | Kazon sects do not help one another. |
Beh, è quando due persone farebbero qualsiasi cosa l'una per l'altra e si aiutano sempre a vicenda. | Well. It's when 2 people would do anything for each other and have always got each other's backs. |
Come si aiutano gli spiriti a reincarnarsi cosi' da fargli smettere di rivivere la propria morte? | How do we help the spirits get reborn so they stop re-enacting their own deaths? |
Compagni che si aiutano l'un l'altro. | Comrades. Who do for each other. |
E questo si fa per gli amici, si aiutano. | That's what you do for friends is you help them out. |
La Rutles Corps fece così: la gente si aiutò da sola per anni. | Rutle Corp did just that, people helped themselves for years |
"Giuro che non ho nulla a che fare con gli altri due omicidi... che Dio mi aiuti..." | "I had nothing to do with the two murders... so help me God..." |
"L'avrai se mi aiuti!" | "You shall have her, once you do something for me" |
"Non so perche' mi comporto cosi'... ma posso solo prometterti che cerchero' qualcuno che mi aiuti ". | "I don't know why I do what I do... but I can only promise you that I am going to get help." |
(Mora) "Perché non mi aiuti?", "Perché non mi fai... (Mora) "guadagnare anche a me dei soldi come tanti altri artisti che hai creato, | (Mora)"Why do not you help me?" "Why do not you make me ... (Mora)"also earned me money like many other artists who've created, |
- Allora perche' non mi aiuti? | - So why don't you help me? |
Beh, non vedo nessuno venire in suo aiuto, quindi sarà meglio che si aiuti da sola. | Well, I-I don't see anybody coming to your rescue, so you might want to think about helping yourself. |
In realta' non so quanto quei due si aiutino. | Actually, I don't know how much those two help each other. |
- Anche per l'aids li hai aiutati? | - l do. How 'bout this aids thing ? You help cook that one up ? |
-Tutto il paese ci ha già aiutati ! | Nobody will loan us any more money, the whole village have already donated. |
Abbiamo anche fatto la rueido... ..cioè ci siamo aiutati a vicenda per il bene di tutti. | We also did the rueido, which means helping one another for the good of everyone of us. |
Alex ci ha aiutati ma non ci siamo mai dati pace. | Adopting Alex helped but we never got over it. |
Ambasciatrice. Manuel Noriega ci ha aiutati a combattere il comunismo. In tutta l'America Latina, negli ultimi vent'anni. | Ambassador, Manuel Noriega has helped us fight communism all over Latin America for the last two decades. |