Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Agitare (to shake) conjugation

Italian
36 examples
This verb can also mean the following: incite, stir, agitate, trouble, wave
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
agito
agiti
agita
agitiamo
agitate
agitano
Present perfect tense
ho agitato
hai agitato
ha agitato
abbiamo agitato
avete agitato
hanno agitato
Past preterite tense
agitai
agitasti
agitò
agitammo
agitaste
agitarono
Future tense
agiterò
agiterai
agiterà
agiteremo
agiterete
agiteranno
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
agiterei
agiteresti
agiterebbe
agiteremmo
agitereste
agiterebbero
Past impf. tense
agitavo
agitavi
agitava
agitavamo
agitavate
agitavano
Past perfect tense
avevo agitato
avevi agitato
aveva agitato
avevamo agitato
avevate agitato
avevano agitato
Future perfect tense
avrò agitato
avrai agitato
avrà agitato
avremo agitato
avrete agitato
avranno agitato
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
agiti
agiti
agiti
agitiamo
agitiate
agitino
Present perf. subjunctive tense
abbia agitato
abbia agitato
abbia agitato
abbiamo agitato
abbiate agitato
abbiano agitato
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
agita
agiti
agitiamo
agitate
agitino
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
avrei agitato
avresti agitato
avrebbe agitato
avremmo agitato
avreste agitato
avrebbero agitato

Examples of agitare

Example in ItalianTranslation in English
"Baciami la bua", "Giu' lo sciacquone" e naturalmente "Non agitare il bebe'"."Kiss my owie," "rush to flush" and,of course,"don't shake the baby.
- o qualcosa da agitare tipo dadi. - Non sono sicura di seguirti.or shake like dice.
--Si cammina fino a lei, e il suo agitare.- You walk up to her, and you shake her.
-Mmm... dovrai anche agitare le gambe.-Hmm, you have to shake your legs too.
A puntare il dito... E farli agitare e tremare di paura?To point your finger and make them shake and tremble with fear.
Premo, espiro, agito e poi conto, e...Press, exhale, shake and then I count, and...
lo agito, tu inforni?I'II shake, you bake?
"Non importa quanto lo scuoti o lo agiti, l'ultima goccia finira' sempre sui tuoi pantaloni"."No matter how much you shake or dance, the last drop ends up on your pants."
# Fai la bruciatura sul rogo # # mentre ti scuoti-scuoti-agiti! #♪ While you shimmy-shimmy-shake
- Tu credi che... se agiti quella bella coda bionda e piangi, Sam ti fara' fare qualsiasi cosa.You figure you shake that cute, little, blond ponytail and cry, Sam'll let you do anything.
Hai una stretta di mano gentile e decisa, e quando agiti la tua coda, illumini la stanza.You have a nice firm handshake. And when you wag your tail, it really lights up a room.
I gatti sono autosufficienti, sono degni di fiducia, agiti la scatola e arrivano di corsaCats are self sufficient, they're dependable, you shake the box they come running.
Ceci ancheggia, si agita, geme, come un'ostrica col limone.Ceci waves, shakes, moans, like an oyster with lemon.
Ehi, hai mai visto quando Wynonie agita le gambe in questo modo?hey, you ever see when wynonie shakes his leg like this?
Ho detto, questo piccolo ragazzo qui agita sempre la gambaI said, this little fella here shakes his leg
Il modo in cui lei sbatte le ciglia e agita le piume della coda proprio davanti alla sua faccia...The way that she bats her eyelashes and shakes her tail feathers in his face?
Pesa 380 chili. Quando si siede, si agita e trema come una scodella di gelatina in una gelida mattina invernale.When she sits down, she shakes and quivers... like a bowl of jelly on a cold and frosty morning!
Ci agitiamo con degli spasmi finche' non moriamo.We all shake with convulsions as the life leaves our bodies.
agitiamo su di esso.Let's shake on it.
"Un martini, agitato, non mescolato. "I'll have mine stirred, not shaken.
- Haldol, agitato non mescolato.- Haldol-- shaken not stirred.
- Lo prendo agitato e rimescolato.I'll have it shaken and stirred, too.
- Per fortuna l'ho chiesto agitato.Lucky I asked for it shaken.
Devo averlo agitato troppo mentre correvo.Since I was running I must've shaken the can
- Il modo in cui agitano i pon-pon.The way they shake their pom poms.
E le donne vulcaniche sollevano e agitano, con aria minacciosa la parte posteriore del corpo.And the volcanic women raise and shake, with a threatening look, the hind parts of their bodies.
Lo sbattono, lo agitano, ci soffiano sopra?Tap it, shake it, blow on it?
Ora le madri gridano vendetta e agitano i pugni al cielo in direzione dei razzi.Now the mothers are crying for vengeance and shake their fists as if following the rockets in the sky.
Sussultano, battono i piedi, agitano i pugni e urlano con rabbia appassionata.They jump and stomp and shake their fists and bellow with impassioned rage.
Presi un contenitore e lo agitai.I took one canister and I shook it, and it rattled.
Dice che noi siamo fonte di conforto e risate per lui e spera che le Johnson Girls agitino il bacino e cantino:- And he's hoping... - And he's hopin' that the Johnson Girls... he's goin' to hear them shake their hips a little... and sing Touch me, Kiss me, Be my man.
- E sta agitando il deambulatore, fantastico.He's shaking his Walker. It's great.
Aguzzando i denti e agitando le manette.Sharpening their teeth and shaking the handcuffs.
E prima che tu mi dica che i ragazzi sono quelli che stanno agitando tutto, permettimi di fare una precisazione.And before you tell me the kids are the ones doing all the shaking, let me just point out some facts.
Inoltre, qualcuno ha distrutto il dito, e sembrava che stesse agitando il pugno.Besides, some kid shot the angel's finger off, and it looked like she was shaking her fist.
Oh, cavoli... e mi sto agitando come una geisha sbronza di sake'.Nuts, and I'm shaking like a geisha on sake.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

affrangere
exhaust
aggiaccare
bend to the ground
aggrappare
grapple
aggrovigliare
tangle
agire
act
agitarsi
do
agunare
do
aizzare
provoke
aleggiare
move the wings slowly
allacciarsi
fasten

Other Italian verbs with the meaning similar to 'shake':

None found.