Perché non lasci che ti affianchi nel tuo giro finché non avrai i soldi? | Why don't you let me double up on the run till you get the money? |
E' figo che mi affianchi oggi. | Kind of cool having you shadow me today. |
E io e Ma' abbiamo due lotti affiancati di lusso prenotati al cimitero Mount Sinai proprio accanto al tizio che interpretava il signor Roper in "Tre Cuori In Affitto". | And Ma and I have a primo double cemetery plot at Mt. Sinai right near the guy who played Mr. Roper on Three's Company. |
Questa e' la storia di due regni affiancati, ma due mondi distinti. | This is a story... about two kingdoms... side by side, |
Se ci fossimo affiancati al camion... Lascia perdere. Non ne vale la pena. | If we'd flanked the truck... don't brother.It's not worth the time. |
Studenti come Max, che imparano diversamente, affiancati a un piccolo gruppo di bambini. Crediamo di aver fatto il possibile... Questi bambini sono molto intelligenti e pieni di potenziale. | Students like Max, who learn differently, alongside a small group of mainstream kids- we feel like we've done everything we can within the system- these kids are so smart, and they're so full of potential. |