- Þú hefðir átt að hreyfa þig. | - You should have moved. |
Ég sagði þér, að það er ekki hægt að hreyfa Rady. | I told you,... ..Rady can't be moved. |
Er ég að hreyfa bílinn með hugarorkunni? | I'm making the car move with the power of my mind? |
Ég er ekki einhver hlutur sem hægt er að hreyfa eins og strengjabrúðu. | You know, I'm not something that c]an be moved around like a puppet. |
Ég sagði Þér að hreyfa Þig ekki. | I said don't move. |
- Ekki hreyfa ūig! | - Don' t move! |
Ekki hreyfa sig! | Don't move! |
Ekki hreyfa þig! | Now don't move! |
Ekki hreyfa þig. | Don't move, mister. |
Enginn má hreyfa sig. | - Okay, nobody moves. |
- Það er dálítið sárt þegar ég hreyfi mig. | - There is a little hurt when I move. |
Enginn hreyfi sig! | Nobody move! |
Segðu mér hvað er á seyði, eða ég hreyfi hvorki legg né lið. | You start telling me what's going on or I won't move a muscle. |
Ég næ henni ekki nema ég hreyfi mig. | I can't get it unless I move. |
-Jú, og hreyfi mig líka. | - Yes, and I can move too! |
Ef þú hreyfir þig... | But you try any bad moves... |
Ef hann hreyfir tunguna skerðu hana þá af. | If his tongue moves, cut it! |
Hann drepur ?ig samstundis, ef ?ú hreyfir ?ig. | They will kill you... ...instantly, if you move. |
Hann hreyfir sig svo undarlega. | He keeps making these strange movements. |
Ef einhver hreyfir sig, þá eru þeir dauðans matur. | Anybody moves, and they're dead meat! |
Ég vil vita nákvæmlega hvað þeir eru að gera áður en við hreyfum okkur. | I wanna know exactly what they're up to before we make our move. |
Ég vil vita nákvæmlega hvađ ūeir eru ađ gera áđur en viđ hreyfum okkur. | I wanna know exactly what they're up to before we make our move. |
Svona, hreyfið ykkur! | Come on, move! Back! |
Áfram, hreyfið ykkur! | Go on, move! |
- Áfram, hreyfið ykkur hraðar. | - Come on, move faster. |
Er það Skilið? Þið hreyfið ykkur ekki! | You don't move! |
Ef þið hreyfið ykkur eruð þið dauðir. | Any of you move, you're dead. |
Frú Artoni hringdi í manninn sinn í hvert sinn sem barnið hreyfði sig. | Mrs Artoni at the café called her husband every time their baby moved. |
Hann hreyfði sig. | He's okay, he moved. |
Paulie hreyfði sig kannski ekki hratt en það var bara af því að hann þurfti ekki að hlýða neinum. | Paulie might have moved slow... ...but it was only because Paulie didn't have to move for anybody. |
-Hverju? þú hreyfðir þig líkt og þeir gera. | - Do what? You moved like they do. |
Þú hreyfðir tunguna. | You moved your tongue. |
Þú hreyfðir höfuðið. | You moved your head. |
Þú hreyfðir þig. | - Yeah! But you moved. |
Þú segir föður Ritu fremsta vökvaaflsfræðing heims... ...og þvi hreyfist þetta. | According to you, Rita's father's the world's foremost expert in hydraulics... ...so the thing's gonna move. |
Þótt Bernoulli hafi verið talinn geðveikur... ...hreyfist loftið yfir fuglsvæng samkvæmt kenningu hans... ...með lægri þrýstingi en loftið undir vængnum. | Bernoulli was considered insane by his peers. His theory states that the air over a bird's wing moves... ...at a lower pressure than that below the wing. |
Hann hreyfist yfir líkama þinn og læknar þig. | It moves over your body, healing you. |
Hann hreyfist. | It's on the move. |
Hún er eina stjarnan á himninum sem hreyfist aldrei. | That's the only star in the sky that never moves. |
Við hunsum fjórðu víddina af því að við hreyfumst ekki með henni. | Why do we ignore the fourth dimension? Because we can't move within it. |
Viđ hunsum fjķrđu víddina af ūví ađ viđ hreyfumst ekki međ henni. | Why do we ignore the fourth dimension? Because we can't move within it. |
Ūeir hreyfast í allar áttir. | You know, they move every which way. |
Þeir hreyfast svo hratt að þeir mala okkur. | They can move so fast and strike so hard, they ought to be able to sneak in and flatten us. |
Hvernig léstu magann hreyfast svona? | How did you make your tummy move like that? |
Viltu hreyfast! | Would you move! |
Styttan virtist hreyfast en var samt kyrr. | The statue seemed to move, but didn't. |
Hann hreyfðist! | Korben! It moved! |
Penninn hreyfðist. | Hey, the pen just moved! |
- Þetta hreyfðist með þér. | -Whatever it is, it moved with you. |
Augu kattarins hreyfðust. | Did you see that? The cat's eyes moved. |
?ú hreyf?ir ?ig of snemma. | You moved too soon. |
Ég skal hreyf hann hægt og rólega. | I'll move it around real slow. |
Ég skal hreyf hann hægt og rķlega. | I'll move it around real slow. |
Parkinsonsjúklingar þínir, ef þeir eru það, hafa ekki hreyft sig í áratugi. | Your "Parkies", if that is what they are, have not moved in decades. |
Það er hreyfing á þér eins og þú hefur hreyft við mér. | You're moving, as you have moved me. |
Hún hefur ekki hreyft sig síðan hún kom hingað. | She hasn't moved since she got here. |
Þeir breyta líkunum svo að nú reynum við að breyta okkar til að vinna gegn tveim sem hafa ekkert hreyft. | They're moving their line, so now we're trying to move our lines accordingly to adjust for a couple of outs that haven't moved their lines yet. |
Er að hreyfast, elskan, hreyfast, elskan Já, já, já | Is move, baby, move, baby Yeah, yeah, yeah |
Þegar landið hættir að hreyfast... | Once the movement of our land masses comes to a halt... |
Þegar það er á hliðinni verður allt hjólið að hreyfast til að þola höggin því dempararnir hreyfast ekki upp og niður þegar hjólið er á hlið. | When it's on its side, the entire bike must flex to absorb the bumps, because the suspension cannot move up and down when it's horizontal. |
Og yfirnáttúrulegar hreyfingar, hlutir að hreyfast í herberginu. | And preternatural movement, which is basically objects moving around the room. |
Ferjan tók að hreyfast og við vorum komin yfir eftir hálftíma. | The ferry started to move and we were across in half an hour. |