Í stuttu máli sagt verður að fanga athygli lesandans strax með fyrirsögninni. | Well, let's just sum it up by saying... that the reader's interest must always be captured... as soon as possible in the lead. |
Það er líka bannað að fanga þær og drepa. | It is also forbidden to capture or kill them. |
Þeir einir hafa hæfileikann til að snúa sér að sólinni til að fanga orku hennar. | They alone have the capacity to turn to the sun to capture its energy. |
Auðmýktur sver Muntz að snúa aftur til Paradísarfossa og lofar að fanga skepnuna lifandi! | NEWSREEL ANNOUNCER: Humiliated, Muntz vows a return to Paradise Falls and promises to capture the beast alive! |
Kannski hefði ég átt að segja þér að fanga haukinn í stað þistlanna! | Maybe I should have told you to capture the hawk instead of the thistles! |
...værisvohugulsamur aõ láta taka sig til fanga... | ...wouldbe so considerate as to get captured... |
Mér skilst ađ hann hafi veriđ tekinn til fanga í áhlaupi. | What I heard was he got captured in a raid. |
Í stuttu máli sagt verður að fanga athygli lesandans strax með fyrirsögninni. | Well, let's just sum it up by saying... that the reader's interest must always be captured... as soon as possible in the lead. |
Kannski hefđi ég átt ađ segja ūér ađ fanga haukinn í stađ ūistlanna! | Maybe I should have told you to capture the hawk instead of the thistles! |
Það er líka bannað að fanga þær og drepa. | It is also forbidden to capture or kill them. |
Ūetta fangar vel ofsann og er nauđalíkt ūér. | It really captured the intensity and looks just like you. |
- Viđ erum meira virđi sem fangar en dauđir. | - We're worth more captured than killed. |
- Við erum meira virði sem fangar en dauðir. | - We're worth more captured than killed. |
Hún leiddi yfirheyrslur á fjölda Al Qaeda föngum. | It means she conducted the interrogation of countless captured al-Qaeda suspects. |
Ég veit. En ég fangaði þennan kött. | But I've captured this cat. |
Fyrir löngu síðan, á þessum sama stað, fangaði fyrsti bræðralagsréttur sjávargyðjuna og hefti hana í beinum sínum. | In another age, at this very spot, the First Brethren Court captured the sea goddess and bound her in her bones. |
Eftir nokkrar aldir, verður koltvísýringurinn sem gerði andrúmsloftið að ofni og náttúran fangaði yfir milljónir ára, svo líf gæti þróast, mun þegar verið dælt út að miklu leyti. | In a few decades, the carbon that made our atmosphere a furnace and that nature captured over millions of years, allowing life to develop, will have largely been pumped back out. |
Fyrir löngu síðan, á þessum sama stað, fangaði Fyrsti bræðralagsréttur sjávargyðjuna og hefti hana. | In another age, at this very spot, the First Brethren Court captured the sea goddess and bound her in her bones. |
-Því það fangaði augnablikið. | - Because it's captured the moment. |
Þegar þau fönguðu okkur fengum við lyf. | When they captured us they drugged us. |
Myndir teknar með hjálmmyndavél fönguðu hetjuframgönguna. | Footage taken from a helmet cam on the ground in Iraq captured the heroic incident. |
Ég hafði ekki gert mér grein fyrir að þín ljóðlist hefði fangað hinn menningarlega anda draums þjóðarinnar. | See, I didn't realize that your spoken-word poetry had captured the cultural zeitgeist of the nation, Dream. |
Þessir dyggu hermenn hafa þegar fangað glæpamennina. | You see? These loyal soldiers, already they have captured the criminals. |
Tommy Riordan hefur fangað athygli fjölmiðla... en spurningin er samt: | Tommy Riordan 's captured the media 's attention, but the question still remains. |
Þetta var innblásin hugmynd. Sviðsett tvöfalt morð, framið af rasistalöggu, fangað á myndband af kvikmyndastjörnu með pólitísk tengsl. | It was an inspired idea… a staged double murder committed by a racist cop, captured on tape by a movie star with political ties. |
Hver hefur fangað hjarta hans? | Who has captured his heart? |