Get a Hungarian Tutor
to mock
Most engem csúfolsz.
Oh,you're mocking me.
Kislányok, ugye nem csúfoltok többé mikor engem az utcán megláttok, Quasimodo-t, a bestiát.
Little girls you won't mock anymore When you see me on the streets l'm Quasimodo the Beast
Azt akarod, hogy gyávának csúfolják egész életében?
Do you want him to be mocked as a coward for the rest of his life?
Én mindig csúfoltam, amikor szerelmes volt.
I have always mocked his love.
Azon katonák leszármazottjai, akik megkorbácsolták, megkínozták és tövis koszorút tettek annak a fejére, akit a zsidók királyának csúfoltak.
Descendants of the very soldiers who whipped, tortured and lay a crown of locust thorns on the head of the one they mocked as King of the Jews.
Volt, kik csúfoltak mert e szívtelen vadállatot... - ...vámpírhoz hasonlította.
And for those who mocked me when I compared this heartless beast a to bloodthirsty vampire...
Biztos részeg volt. De túl messzire ment, amikor a Kannon családot csúfolta.
Sure he was drunk, but he went too far when he mocked Kan'non-gumi.
Megtagadhatod a hugod, mert hozzám jött, Macton, de ne csúfold meg azzal, hogy elfeledted a nevét.
You may despise your sister for marrying me, Macton, but don't mock her by feigning to forget her name.
Ne csúfold a hitemet!
Hey, don't mock my faith.
Ne csúfold ki egy földműves ruhatárát!
Don't mock a farmer's wardrobe.
Ne csúfold meg a szót, hogy becsület!
Don't make a mockery ofthe word, honor!
Ne csúfold!
You do wrong to mock him.
Kérlek, tanúló-pajtásom, ne csúfolj.
I pray thee, do not mock me, fellow-student -
Kérlek, tanúló-pajtásom, ne csúfolj;
I pray you do not mock me, fellow student.
Na, kicsikém, szidj le, csúfolj, utálj, csak el ne küldj!
Now, my farthing, chide me, mock me, hate me... but don't send me away.
Ne csúfolj ki minket.
Don't mock us.