! "זו עשויה להיות ..."הסערה המושלמת | It would be the perfect storm. |
! 'אני לא יכול להיות הסטוג ? | I can't be the stooge. |
! 'זה היה אמור להיות הקיץ של ג'ורג | This was supposed to be the Summer of George. |
! -אתה לא אמור להיות אביו ? | - You're supposed to be his dad! |
! -באם תערערו על החלטתי, אני מקווה שתקבלו שופט נוסף שמאמין שאין זו עבודתנו לשפוט האם שני אנשים .יכולים להיות מאוהבים | Should you appeal my decision, it's my hope you get another judge who believes it's not our job to judge whether two people can be in love. |
! 'זה היה אמור להיות הקיץ של ג'ורג | This was supposed to be the Summer of George. |
! ... זה היה | And it has been ... |
! אבא .. בגלל זה זה היה כל כך קל שמעתי אותו אומר: | - And this Hank Aleno that you keep talking about, the renowned failure who also happens to be so conveniently dead, now, perhaps this man that you claim helped invent Simone, is an invention himself. |
! אבל לקחת רק את ציצית שערו היה קשה עוד יותר | Taking his head would have been difficult enough, but taking only his topknot proved more difficult still. |
! או אלוהים ישמור .זה היה הטוב ביותר | Oh, that was the best one. |
! ? בת כמה הוא חושב שאני | How old does he think I am? |
! ? הוא לא ידע את השם שלו | He didn't know his own name? |
! ? מה הוא עשה ! | [Kerry screams] He did what? |
! אביך הוא אלוף עולם | Your dad's a world champion! |
! אבל מר ויליאמס הוא לא האיש | But Mr. Williams, over there, is not it! |
! ? מה אתם עושים היא צודקת. | What are you doing? |
! אז את היא הילארי פלמונד | So you are Hillary Flammond! |
! אחותך חיה והיא זקוקה לטיפול שלך ? איפה היא - .אתה צריך לנוח - ? | Your sister's alive and she needs you to take care of her. |
! אין עסקאות טובות יותר מזו ! היא יכולה לשחק וגם לשיר ! | There are no better deals than this! |
! את היא... אימא | You are Mama! |
! ? איפה הם ? | Where are they? |
! ? איפה הם | Where are they? |
! ? הם לא אנושיים | They aren't human? |
! ? למה את ביחד איתם .הם הצילו אותי- | - Why are you with them? |
! ? אלוהים, מה הן עושות | What are they doing? |
! ? היכן הן | Where are they? |
! אה, הנה הן ! | Ah, there they are! |
! אחי הבובות האלו הן גנבה זונה ? אחרי כל זה ! | - These are cheap rip-offs. |
! אלה הן הבנות שלי ! | Those are my girls! |
! -לו הייתי במקומך ... | -If I was in your position-- |
! -נעצרתי על היותי פיראט .כי בזזנו .הייתי צריך להפקיד ערבות ! | - I was arrested for being a pirate... for pillaging. |
! אבא, הייתי פנויה ? | Dad, I was wide open! |
! אבל אני הייתי אמא שלך ? | But l was your mother! |
! אבל זו לא הייתי אני- ! | -But it wasn't me. |
! ? איפה היית | Where were you? |
! ? איפה היית? | Where were you? |
! או, אדי, היית נהדר ! כמעט הצלחתי ? | Oh, Eddie, you were wonderful! |
! או, היית נפלא ! | Oh, you were great! |
! איפה היית? קראתי לך ! | Where were you? |
! ? אכלת ,גוועתי מרעב כשחזרתי מהאודישן אז הייתה חתיכה קטנה בתוך "עוגת גבינה של שרה ליי" | I was starving when I got back from the audition, so I had a little sliver of that Sara Lee cheesecake. |
! אבל זאת הייתה הארוחה של מיקל | But that was Mikel's lunch! |
! אבל זו הייתה תאונה ? | - But it was an accident! |
! אז היכן הייתה אתמול בלילה ? | I toilet papered houses myself when I was a kid. |
! איך היא הייתה מפליצה | My God she was something else farting! |
! -אולי הוא חזר .למקומות בהם היינו היום .מקום מוכר. | ~ He might've gone back to places we were today. |
! איפה היינו? | Where were we? |
! אנחנו היינו בני מזל | We were the lucky ones! |
! אנחנו היינו נהדרים - .תודה לכם - | - You were great! |
! אתם הייתם תינוקות .דרה, היינו תינוקות- ,עבדתי קשה יותר מכולם שם ! | Dre, we were babies. |
! ? שניכם הייתם מאורסים | You two were engaged? |
! אתם בהירים, טובים אלו שהחליטו לשמור על העולם בפני החושך, איפה הייתם ? | You, the Light and kind ones, who decide that you can keep us from darkness, where were you then when they drank my blood? |
! אתם הייתם תינוקות .דרה, היינו תינוקות- ,עבדתי קשה יותר מכולם שם ! | Dre, we were babies. |
! הייתם נהדרים, הצלתם את חיי | Boys, you were wonderful. |
! לא הייתם אמורים להרוג אותה | You weren't supposed to kill her! |
! שלושתכן הייתן נהדרות | The three of you were really great! |
,אבל אתה יודע מה .זה בדיוק הבלאגן שהולי מקבלת ממנו מרץ אז בימים ששתיכן הייתן שתי נערות רווקות | But you know what, this kind of chaos is exactly what Holly thrived on. Back in the day when you two were a couple of single girls, raising hell and breaking hearts in the city? |
,אם היינו בכלא .אתן הייתן השפחות שלי | - Oh. Ha. If we were in prison, you guys would be, like, my bitches. |
,אם היית מוכנה להרוג אותי .לא היית טורחת כל-כך הייתן צריכות לעזוב .כשאמרתי לך | If you were willing to kill me, you wouldn't have gone through all this trouble. You should have left when I told you to. |
,אם זה היה תלוי בי .אתן הייתן הדוגמניות .כן, אנדי | If it were up to me, you ladies would be the fashion models. Yes, Andy. |
! ? אז היו שניים מהן | So there were two of them. |
! ? מי לעזאזל הם היו | Who the hell were they? |
! אלה היו בירורים | Those were inquiries! |
! אלה היו הסילונים | Those were the Cylons. |
! אלו היו בגדים יקרים, ברטה רוצה שאשלם לך ? | Those were expensive clothes, Berta. |
! אהיה בטייסת שלך | I will be in your fighter squadron! |
! אני אהיה אל | I will be god! |
! אני אהיה העבד שלך | I will be your slave! |
! אני אהיה לבשר | I will be flesh. |
! ואני אהיה מלך העולם | And I will be King of the World. |
! אבל אתה תהיה | But you will be! |
! אתה תהיה... וואו ! | You will be... |
! היא תהיה מופתעת .כשנגיע לאוטופיה ...אוטופיה | She will be surprised when we get to Utopia |
! היעדרותו תהיה שערוריה | His absence will be a scandal! |
! ואתה תהיה לגמרי לבד ? | - And you will be all alone! |
! טוב מאוד ! את תהיי כוכבת | You will be like a star in the heavens. |
# ,פעמוני כנסייה יצלצלו # # ,את תהיי שלי # | ♪ You will be mine ♪ |
'פאם, את תהיי בחורה א ...ובחורה ב' תהיה .אוקיי... | Pam, you will be Girl A, and Girl B will be... Okay, we'll use the doll. |
, לאחר שתאכלי מבשרו ותשתי מדמו .תהיי חלק ממנו | When you eat of His flesh and drink of His blood... you will be at one with Him. |
,"הגידי את המילים המתאימות" .אמרו הגובלינים ואנחנו ניקח את התינוק" "אל עיר הגובלינים את תהיי חופשיה | "Say your right words," the goblins said. "And we'll take the baby to the Goblin City... and you will be free." |
! איזה יום נפלא זה יהיה | What a glorious day that will be. |
! אל תזוז , אל תדבר , והכל יהיה בסדר | Don't move, don't talk, and everything will be just fine. |
! אלא הוא יהיה בדיוק אותו הדבר | It's that it will be exactly the same. |
! הוא יהיה גדול יותר | Tomorrow... he will be bigger! |
! הוא יהיה מלך | - He will be a king! |
"כמה מאושרים נהיה ..." | "How happy we will be..." |
"תעשיות קארמייקל" .ירוויחו שבע ספרות בקרוב נהיה .תאגיד ורבנסקי" החדש" | Carmichael Industries will be seven figures in the black. Won't be long till we're the new Verbanski Corp. |
,אבל אחרת זה פשוט נהיה אנחנו .הסוחרים והמרחב הפתוח לרווחה .וואו, אתה הולך להעריץ את עדן | Oh, Katie will be there, but otherwise it will just be us, the dealers and wide-open space Oh wow, you are gonna adore Eden |
,אבל אם אני מנצח ,טוב, זה לא דבר שלא מתקבל על הדעת ...זה בדקה האחרונה אולי לא ליאו ולא אני נהיה מסוגלים .להשתמש בגרזן | - But if l win, well, it's not inconceivable that at the last minute... maybe neither Leo or l... will be able to... |
,אבל אם פאביו ינצח .נהיה חייבים לבגוד באחד משלנו וזה יהיה מעניין מאוד .לראות מה יקרה | But if Fabio wins, we will have to turn on our own, and it will be very interesting to see what happens. |
! אתם תהיו בשקט! | You will be silent! |
! וכולכם תהיו העדים הראשונים | And all of you will be the very first witnesses! |
".כפי שאנו, אתם תהיו" .אביך היה איש חשוב .לא אדמותיו | Such as we are, you will be. |
"אתם תהיו מבשרי". | You will be my apostle. |
, זה רק אמצעי זהירות לזמן קצר . עד שנתפוס את האיש . את ומשפחתך תהיו יותר בטוחים בוושינגטון | This is only a precaution for a short while, until we get this man. You and your family will be safer in Washington. |
,אם הצלעות האלה לא שבורות כבר .הן תהיינה אחרי מהלומה אחת ,אסור להם להתייחס אלינו כך .כאילו אנחנו כלום | If these ribs aren't broken, they will be with one more blow. They can't treat us like that, like we're nothing. |
,אם פרסונס תעלה על עקבותינו .תהיינה השלכות .ארסייט רעיל | If parsons traces this back to either of us, there will be consequences. Aracite is toxic. |
,הנערות תהיינה על הגג .על מנחת המסוקים | The girls will be on the terrace, on the heliport. |
,ואם לא תצליחי תהיינה בעיות גדולות יותר .מהמוות שלי | And if you do not, there will be greater problems than my death. |
,ואם נפעל עכשיו .האבדות בנפש תהיינה מינימליות ? | And if we act right now... our casualties will be minimal. |
! בתמורה, הבטחתי לך את מכירת הניצולים, ולא יהיו כאלה | In return, I promised you the sale of the survivors... and there will be none! |
! הלילה, יהיו רקדניות | This evening, there will be dancers! |
! לא ילקחו שבויים ! לא יהיו רחמים- ! | There will be no surrender! |
" כי הם יהיו נרדפו אם הם לחזור למולדתם " | "that they will be persecuted if they go back to their home country." |
"... והארץ והשמיים יהיו כאחד" ? | "and walk among us, and the earth and heaven will be as one--" |
! ? היי, זוכר אותנו | Hey, remember us? |
! אני לא מאמין שאתה כאן ! שלום .היי- | I cannot believe that you're here! |
! אני צריכה עזרה עם מיטה 22 ,היי, היי, היי ? | I need help with bed 22! |
! בבקשה, אתה חייב להאמין לי .היי | Please, you have to believe me! |
! ביפ, ביפ- .היי, מיץ'- ? | -Beep, beep! |
.היינריך היינה, משורר ועיתונאי נולד בדיסילדורף .לדצמבר 1797 ב-13 | Heinrich Heine, poet and journalist. Born in Dusseldorf December the 13, 1797. |
על כמה מהם - .שלחתי לך את גוגול, את היינה ? | I sent you Gogol, I sent you Heine. What have you been doing with yourself? |