C'est seulement une fois l'ennemi éradiqué qu'on pourra œuvrer à garder en vie cette nouvelle démocratie. | Because only after we've eradicated the enemy can we then get down to the true work of keeping this new democracy breathing. |
Il y a de la beauté à laisser le temps œuvrer. | There is beauty in letting time do its duty. |
Je n'ai que ces faibles moyens pour œuvrer à la réussite de ton noble projet. | But I do know how to help. I hope it will enough. |
La sonde pourra maintenant œuvrer sans être repérée. | That way, the probe can do its work without being detected. Observe. |
Mais on peut œuvrer à saboter toutes ses initiatives. | But we can work to undermine every single thing he tries to do. |
En dépit de votre erreur, vous avez bien œuvré. | In spite of this latest piece of foolishness, you've done your job well. |
Tout au long de ma vie, j'ai œuvré à bon escient, le plus souvent. | - In my life... I've done far more good than not. |
Vous avez bien œuvré. | You have done well. |
"C'est votre œuvre, ce n'est pas la volonté d'Anna !" | This is your doing - this is not Anne's will! |
"Je le fais pour accomplir une bonne œuvre, surtout pour sa famille." | I'm doing it to do a good deed, above all for his family. |
"L'œuvre culturelle, autrefois apanage des dieux et des épopées, | "The cultural work done in the past by gods and epic sagas... |
"Les Quatre saisons" est une œuvre composée de quatre concertos pour violons: | "TheFourseasons"isa work composedoffourconcertos forviolins: |
"Poursuis ton œuvre mauvaise !" | "Continue thy evil doings." |
Bravo, vous œuvrez vraiment pour le maintien de la paix. | You're really doing an exemplary job, Officer. Really preserving the peace. Thank you. |
La United Fruit emmena Bernays et il comprit rapidement que ce qu'elle devait faire était de changer en se présentant comme élue par la population, œuvrant pour le bien de la population. | United Fruit brings in Bernays and he basically understood that what United Fruit Company had to do was change this from being a popularly elected government that was doing some things that were good for the people there, into this being, |
Nous sommes les héros méconnus œuvrant pour Dieu. | We're the unsung heroes doing God's work. |