"J'aime me vanter d'être modeste." | "I love to brag about how modest I am." |
"On ne doit pas se vanter de manière ostensible. | "One must not conspicuously brag. |
"Ton vin n'a rien que l'on puisse vanter." | "Your wine is nothing to brag about." |
- Arrête de te vanter. | - Dad, stop bragging. |
"qui prétendait que Bentley s'était vanté | "DJ Corliss of Mesa, who claimed Bentley had bragged to him |
- Il s'est vanté de Karyn devant vous. | He bragged about Karyn to you. |
C'est lui qui, après que le meurtre a été commis, est retourné chez lui et s'en est vanté auprès de ses amis. | He was the one that, after the murder was committed... went right back home and bragged about it to his friends. |
C'est quelque chose dont Bruce s'est vanté, c'est tout. | It's just something Bruce told us and that he bragged about. |
C'est un con, mais il se serait vanté d'un truc pareil. | l mean, he's a prick, but l feel like if he did something like that, you know, he would have bragged about it. |
"Il se vante que son père était un bon tireur..." "et sa mère l'a ramassé dans leur voiture." | He brags about his father being a big shot... and his mother picking him up in their car. |
"McComb qui se vante d'avoir brûlé un million, qui a introduit la roulette dans l'Ouest, qui s'occupe de bétail, de blé, de bois, fait bâtir un palais d'où il régnera sur son empire." | "Mike McComb, who brags he once burned "a million dollars of army payroll "and ran a roulette wheel into |
- Il s'en vante presque. | - Oh, yeah, he's not only the guy, he's almost bragging about it. |
- Il se vante de ses maîtresses. | - He bragged about his lovers. |
- Je me vante de toi à eux tout le temps. | - I brag to them all the time. |
- Et il... - Vous empêchez un citoyen américain de bénéficier des services dont vous vous vantez internationalement. | And he— –You're preventing an American citizen from using the very services you brag about to the rest of the world. |
Alors ne vous vantez pas auprès de vos amis que vous avez presque couché avec votre professeure ivre. | So, no bragging to your pals about almost scoring with the drunken professor. |
Alors ne vous vantez pas. | Then don't brag. |
Et vous vantez tout le temps de combien vous êtes économes, donc ça aurait plus vous sembler luxueux. | And you still brag about the time you flew economy plus, so this should feel luxurious to you. |
Et vous vous en vantez ? | And you're bragging about that? |
- se vantant à ce sujet.. | - Probably bragging about it. |
Cela ne me surprendrait pas d'entendre Ben Laden sur Al jazeera se vantant d'avoir refroidit le porteur de mallette du président. | Wouldn't surprise me to, uh, hear Bin Laden on Al jazeera bragging how he iced the president's ball carriers. |
Elle était sur le tapis rouge se vantant de t'avoir rossé. | She was on the red carpet bragging about whupping you. |
En se tapant votre copain et s'en vantant. | By banging your boyfriend and then bragging about it. |
Il vient à l'école en se vantant, comme s'il voulait se faire pincer. | But he's bragging. It's like he wants to get caught. |