C'est comme de remplir une tirelire pour se payer un vélo trop cher. | Like stuffing dollars into a piggy bank for a bike you can't quite afford. |
C'est plus facile à ouvrir que sa tirelire. | My dear Ludovic, it's easier to open your heart than your money box. |
Ca fait mal de casser sa tirelire, Mais ai-je un autre choix ? | Sure it hurts to crack open the nest egg, but what option do I have? |
Comment tu l'as eue? Avec la tirelire il y avait 30 escudos | In the monkey bank I had 30 escudos |
Difficile à croire, au vu du crayon-tirelire caché derrière la porte de ta chambre, que tu remplis de pièces de monnaie depuis l'âge de 15 ans. | I find that hard to believe considering that huge crayon bank you've got hidden behind your bedroom door that you've been filling with all the change that you could accumulate since you were, what, 15? |