Get a French Tutor
to stiffen
Bien, nous devons le raidir, Ziva.
Well, we need to stiffen it, Ziva.
Les menteurs on tendance à, euh, se raidir.
Liars tend to, uh, stiffen up.
Savez-vous que le mot "amidon" est dérivé du vieux mot anglais "sterchen", signifiant "se raidir", ce qui désigne fort à propos votre victime.
Did you know the word "cornstarch" is derived From the middle English "sterchen" Meaning "to stiffen," which is apropos
Il s'est un peu raidi.
He -- he, like, stiffened up a little bit.
Mais leurs sourires auront raidi... car les erreurs sur des centaines de personnes innocentes a émergé.
But their smiles will have stiffened - - As the mistreatment of hundreds of innocent people has come to light.
Pour ceux d'entre vous qui pourraient ne pas être familier, cela signifie que les muscles de son cœur ont raidi, empêchant la circulation du sang.
For those of you who might not be familiar, that means that the muscles in his heart have stiffened, impeding the blood flow.
Ses doigts ont raidi au gouvernail comme s'ils étaient gelés.
Fingers stiffened on the wheel as if they were frozen.
Allez, mon grand, raidis-toi.
Come on, big man, you stiffen up.
Te raidis pas !
Don't stiffen up!
Te raidis pas pour moi.
Pete, don't stiffen up on me.
Te raidis pas, Stéphane.
Don't stiffen up, Stéphane.
Vous vous raidissez discrètement quand il est à côté.
Your posture stiffens subtly whenever he gets close.