"Ce doit être aussi "l'image d'un citoyen usant de sa liberté de brûler ce drapeau pour protester. | The symbol also has to be one of its citizens exercising his right to burn that flag in protest. |
"Cette lettre pour protester contre lz décision d'zutoriser Mzdison à zccueillir lz Coupe d'Or. | "This letter is to protest the decision to zllow Mzdison "to host the Gold Cup. |
"Encore une fois, j'écris pour protester contre votre exploitation holographique de l'icône du Blues, Bleeding Gums Murphy. | 'Once again, I write protesting your holographic exploitation... 'of blues icon Bleeding Gums Murphy. |
"Je tiens à protester contre les stupides jeunes gens | "l wish to protest against the stupid young men |
"Juin 1971 - Un an plus tard" À Washington, la foule atteint... plus d'un quart de million de manifestants pour protester... "Les milliardaires mènent, Nixon est leur outil" contre la guerre au Viêt-nam. | [Newscaster] In Washington, the size ofthe crowds... have swelled to overa quarter ofa million demonstrators... protesting the ongoing war in Vietnam. |
"Je n'arrive pas à croire qu'on filme ça maintenant. " J'ai protesté. | "l can't believe we're shooting this now." And I protested. I said, you know: |
- Les pieds-noirs ont protesté contre ça. | Local French students protested that measure! |
- Oui, bien sûr, je les ai. Autrefois, tu aurais protesté avec moi. | Once we would both have protested. |
- Vous avez donc protesté ? | - In other words, you protested. - Yes, sir. |
A partir de ce moment-là, nous avons protesté sans arrét et revindiqué l'investiture du vice-président. | From then on, we protested incessantly. for the inauguration of the Vice-President. |
"Ces pauvres simples d'esprit." Je proteste. | "Poor deluded creatures." I must protest. |
"Et en conclusion, je proteste respectueusement... contre la décision de mon supérieur... d'encombrer sa troupe de ses parentes du sexe femminin..." | I'll be a bachelor all winter. In conclusion, I respectfully protest the decision of my commanding officer to saddle his troop with his female relations... |
"Je pense que la Dame proteste trop" | "Methinks the lady doth protest too much." |
"Je proteste contre notre civilisation." | I protest against the state of civilization, end quote. |
"Je proteste" Signé John Doe. | And from now on we quote: I protest, by John Doe. |
- Contre quoi protestez-vous? | -What exactly do you protest? |
- Un auteur... monte une pièce où Jésus-Christ est homo, et vous protestez? | - Guy writes a play called Apostles, in which Jesus Christ is gay, and you protest. Fine. |
- Vous protestez ? | - You're protesting. Yes. |
- Vous protestez contre beaucoup de choses ? | You're protesting against lots of things? |
- Vous protestez? | You protest? |
Des manifestants se sont rassemblés devant le centre du Peace Programm protestant contre la décision d'accorder des visas aux Visiteurs. | Demonstrators have gathered outside the peace ambassador center protesting the decision to grant visas to the Visitors. |
Des résidents de Los Angeles Sud ont manifesté à la mairie pour le troisième jour de suite, protestant contre le manque de présence policière dans leur communauté. | Residents of South Los Angeles marched on City Hall for the third day in a row, protesting the lack of police protection in their community. |
Des écolos radicaux protestant l'affaire "Exxon Valdez". | Some radical environmentalists protesting the "exxon valdez" spill. |
Il est l'un de ces défenseurs protestant contre la construction du nouveau centre de recherche. | He's one of those bleeding hearts protesting the construction of the new research facility. |
Il vise les musées, s'introduit dedans, laisse des graffitis protestant contre la profanation des morts. | He targets museums, breaks in, leaves graffiti protesting the desecration of the dead. |