Get a French Tutor
to pepper
- Je te le dis, moi, je pogne la mitraillette. Je vais te la poivrer bien raide, la guidoune!
I'II pepper her ass good with my machine gun!
Ils commencent à le poivrer pour aucune raison.
And then he pepper sprayed us for no reason.
Je me retiens de ne pas te poivrer la tête.
Quite frankly, it's all I can do not to grind pepper on your head.
Je n'ai pas vu un enfant poivrer sa nourriture aussi vivement depuis que tu étais enfant, Brian.
I haven't seen a child pepper food that vigorously since you were a boy, Brian.
On était là pour dire "Non au Plan Nord" et la réponse c'est l'Etat policier qui est venu nous poivrer, qui est venu nous repousser.
We said No to the North Plan and the police state replied with pepper spray, and came to drive us back.
- J'ai été poivré.
I got peppered.
Fromage poivré d'Europe.
European peppered cheese.
J'en ai poivré deux.
I peppered two of them.
Je suis poivré pour ce monde, je vous le garantis.
I'm peppered, I warrant, for this world.
" Un peu de poivre. Lait. Fromage.
Add pepper, milk, cheese.
" du poivre vert, 100 grammes de jambon fumé," "150 grammes de saucisse fumée épicée" "et en fin, une demi livre de crevettes roses."
# Green pepper, a hundred grams of smoked ham, # 150 grams of spicy smoked sausage # and finally, half a pound of prawns.
"Le poivre a un passé glorieux."
"The peppercorn has a storied past."
"Mama aligna le sel et le poivre "et prit l'air sérieux qu'elle avait dans les moments graves.
"Mama put the salt back on a straight line with the pepper and got that look like when she be telling me that old wise stuff.
"Oignon, poivre, graines de céleri, cumin, jus de citron, origan..."
Onion, black pepper, celery seeds, cumin, lemon juice powder, oregano.
Il rit, surtout quand je montre comment... vous vous pincez le nez quand vous poivrez.
He finds it very funny, especially when I show him how you pinch your nose when you put pepper on your food.