"Je me meurs, mais mon travail ne doit pas se perdre." | "I am dying, but my life's work must not be lost." |
- Il n'a pas une seconde à perdre. | There's not a moment to be lost. |
- Il n'y a pas de temps à perdre. | - There isn't a moment to be lost. |
- Tu ne peux déjà te perdre. | - You can't be lost yet. |
- Venez. Il n'y a pas une minute à perdre. | Come, there's not a moment to be lost. |
"Mais finalement on finit par accepter que ce qui a été perdu ne pourra plus jamais être retrouvé." | "But these will finally give way to acceptance that what has been lost can never return." |
* Depuis que tu es partie, je suis perdu, sans une trace * | # Since you've gone, I've been lost without a trace # |
- Abdul est perdu. | Abdul has been lost. |
- Il a été perdu ? | Wh--it's been lost? |
- Il est perdu depuis des siècles. | -It's been lost for centuries. |
Si je la perds... autant perdre le reste aussi, car ma vanité ne l'acceptera pas. | Now, if that's lost, then let the rest be lost with it, because there's certain things my vanity won't abide. |
Vous vous perdez et vous perdez simon! | You'll be lost and lose Simon. |
Mais c'est en me perdant que j'ai trouvé l'udon. | But being lost is how I found udon. |