C'était un rassemblement de la bourgeoisie parisienne. De l'autre côté de la salle, qui faisait peut-être 150 m², il y avait Mick Jagger. | It was a big gathering of the Parisian bourgeoisie and at the other side of the room, a big room I don't know, maybe 150 square meters was Mick Jagger. |
Ces clowns viennent de voler trois millions d'euros dans une banque parisienne. | Asshole. I don't have time for this magic crap. |
Il a craqué sous la pression et on l'a emmené à la clinique Jeanne d'Arc, en banlieue parisienne, où il est resté trois mois. | I knew he was doing Day of Wrath. |
J'aperçois par la fenêtre de ma chambre parisienne, la tour d'où je ferai le grand saut, refermant ainsi pour toujours ce bref chapitre terrestre qu'on appelle la vie. | From the window of my Parisian room, ... I see the tower from which I will take the big leap, ... forever closing that brief earthly chapter called life. |
Moi, je suis le portier de la section parisienne du paradis. | I'm the doorman for the Parisian section of Heaven. |