! Et ça lui fait quoi de se fiancer ? Oh... | How's it feel to be an engaged great-grandmother? |
"June voulait pas se fiancer "et ta mère flippe? | June does not want to be engaged right now and that freaks your mom out. |
"Ne jamais se fiancer à deux femmes en même temps." | "Never get engaged to two women at the same time"? |
"selon laquelle vous et Mizoguchi avaient décidé de vous fiancer." | "you and Mizoguchi have decided to become engaged." |
- Andy vient de se fiancer. | - Andy just got engaged. |
"Attention, les filles, il est fiancé." Félicitations, Jimmy. | Careful, girls, he's engaged. Congratulations, Jimmy. |
"Attention, les filles, il est fiancé." | "Careful, girls, He's engaged." |
"J'ai été fiancé une fois." | l was engaged once. |
"Je suis fiancé." | "I'm engaged." |
"mais il vient de m'annoncer qu'il est fiancé | "and now he's announced that he's engaged, |
"Je me dis : 'La chenille se fiance au chou pour lui ronger le coeur.'" | "The caterpillar gets engaged to the cabbage to get to her heart." |
671 00:38:52,849 -- 00:38:53,849 jusqu'à ce qu'il quitte cette Carrie, et se fiance avec toi? Après, tu ne pouvais pas te débarrasser de lui assez vite. | Remember how in love you were with Andrew until he left that girl Carrie and got engaged to you? |
A moins que je ne me fiance, tres vite ! | Unless I get myself engaged real fast. |
Allison veut que je dorme maintenant sur le canapé du salon, ou qu'on se fiance. | Allison either wants me to move into the living room to sleep, or she wants to get engaged. |
Alors on se fiance d'abord. | So we're gonna get engaged first. |
Vous vous fiancez alors que Pelant est actif-- il a besoin de sentir qu'il est le plus important | The two of you getting engaged with Pelant active-- he needs to feel he's the most important. |