"La Flor emballer tout ce que vous aurez besoin, pour la durée de votre séjour, ici sur l'île, et suivrez cette carte a votre nouveau domicile". | La flor "pack up all the belongings you will need for the duration of your stay here on the island and follow this map to your new home. |
... nous vous demanderons d'emballer vos affaires, et de quitter l'agence immédiatement. | ...we're going to have to ask you to pack up your things, and leave the office immediately. |
Alors qu'est-ce qu'on doit emballer ? | So what all do we need to pack up? |
Avez décidé d'emballer Ron dans des boîtes. | Decided to pack up a few boxes of Ron. |
Cette maison, je peux l'emballer en un jour et la déballer en deux. | You know, I can pack up this house in a day and unpack it in two. |
Alors, j'ai emballé mon matériel et glissé la clef juste en dessous de son paillasson. | So, I packed up all my gear and slipped the key right under his mat. |
C'est tout emballé. | It's all packed up. Why? |
Drew et moi avons tout emballé et avons emménagé dans la maison, pour ne pas trop brusquer Emma. | Anyway, Drew and I packed up and we moved into the house, to try and keep things the same for Emma, |
Eh bien, tout est emballé, madame. Veuillez signer ici. | Well, you're all packed up, ma'am. |
Elle a dit qu'ils avaient emballé des affaires à Alison par accident. | She said that they packed up some of Ali's things by accident. |
- On l'emballe et on le monte. | - Let's pack up and get him upstairs. |
Alors j'emballe ma chemise, ma Bible que mon père m'a offerte et ma vieille guitare, et je retourne chez moi à Riddle. | And l'm gonna pack up my one shirt and the Bible my daddy give me and my cigar-box guitar, and l'll get me on home to Riddle. |
Cette nuit, on emballe les costumes. Je ne sais pas ou le chercher. | We wrap tonight, pack up the costumes and go. |
Gemma emballe les objets précieux ou qui ont une valeur sentimentale. Le reste ira à l'église. | Gemma wanted to pack up all the sentimental objects and valuables put them in storage. |
Ils ne resteront pas, donc emballe tes outils et retourne dans ton sous-sol. | They're not staying, pack up your tools and go back down in the basement. |
Alors, pourquoi ne pas vous venez emballez pas et mangez votre endroit de peu d'autre? | So why don't you just pack up and eat your bit someplace else? |
C'est temps pour vous à emballez au-dessus, bhai Karim. | It's time for you to pack up, Karim bhai. |
Je vous appelle, et vous emballez un corps pour moi ? | I call you, and you pack up a dead body for me? |
Les enfants, s'il vous plait, emballez vos affaires. | Children, please pack up your things. |
Retournez là-bas ou emballez vos affaires. | Get back in there. Or pack up your stuff. |
En emballant des affaires dans ta chambre, j'ai trouvé une boite de balles. | When I was packing up your stuff in your bedroom, I found a box of bullets. |
Je l'ai trouvé en emballant les affaires de Des. | I found it while packing up Des's things. |