- Gladiaattorin hyveet ulottuvat - paljon pidemmälle kuin areenan hiekalle. | A gladiator's virtues extends well beyond The sands of the arena. |
Ei haittaa, mitä meille tapahtuu, jos olemme rehellisiä ja hyväksymme toisiemme viat ja hyveet. | It won't matter what happens to us as long as we stay honest and accepting of each ether's flaws and virtues. |
He uskovat siten saavansa uhrin rohkeuden ja hyveet. | Consider which snaps courage and virtues of the victim. |
Heidän miehekkäät hyveet havaittiin - kuningattaren kauniiden tyttärien toimesta, - jotka piilottivat kiintymyksensä kuninkaallisen kasvatuksen huntujen taakse. | Their manly virtues were observed... by the Queen's lovely daughters... who hid their affections... behind a veil of royal upbringing. |
Häikäilemätön vähemmistöryhmä on unohtanut perinteiset hyveet. | A ruthless minority seems to have forgotten certain good old-fashioned virtues. |
Anna sille huomiota, ja anna hyveiden kohota sen ympärille. | Give it the attention that it deserves, then let your virtues spring up modestly around it. |
Ei, ei, Länsimainen nainen voi oppia paljon sinulta - kotoisten hyveiden huomioon ottamisesta, | No, no, no, no, The Western woman can learn a lot from you, in the observance of the homely virtues, |
Eikö Tuomas Akvinolainen ylistä rakkautta yli kaikkien hyveiden? | But doesn't St Thomas Aquinas praise love above all the virtues? |
Kyllä, mutta hänenkaltaisillaan on hyveiden vastapainona paheita. | Yes, but as with many men driven to succeed on the battlefield, his virtues are often matched by his flaws. |
He ovat epäilemättä täynnä hyveitä, mutta emme tapaa heitä. | They're full of all the virtues, no doubt, but we don't. |
Ihmiset vaiennettiin. Sen tekivät hölmöt, jotka puhuivat paljon, mutta eivät sanoneet mitään. Hölmöt, joille alistaminen ja pelkuruus olivat hyveitä... | People were rendered mute... by fools who spoke many words but said nothing... for whom oppression and cowardice were virtues... and freedom... an obscenity. |
Joskus on uhrattava pieniä hyveitä saavuttaaksemme suuret. | Sometimes we have to sacrifice small virtues to achieve great ones. |
Kuka paremmin edustaisi niitä hyveitä? | Who better represents those virtues than me? |
Kun tutustuin isääsi kauan sitten, - hänellä oli monia hyveitä, mutta kaukonäköisyys ei ollut yksi niistä. | Your father, when we first met... This was a long time ago... He had many virtues, but prudence was not one of them. |
Mutta teidän vuoksenne kolminkerroin kaksinkymmenesti tuhat kertaa kauniimpi kymmenen tuhatta rikkaampi soisin olla jotta teidän silmissänne hyveissä, kauneudessa omaisuudessa ja ystävissä ylittäisin arvionne. | I would be treble twenty times myself. A thousand times more fair, ten thousand times more rich, that only to stand high in your account, I might in virtues, beauties, livings, friends, exceed account. |
Dwight lörpötteli koko ajan Concreten hyveistä, - mutta en voinut ajatella muuta kuin sitä kalkkunan ammuntaa. | Dwight kept babbling on about the virtues of Concrete but all I could think about was shooting that turkey. |
Ja sinä teet jutun Bulletin hyveistä. | And you're gonna do a story on the virtues of the Bullet. |
Keskustelkaa kristillisistä hyveistä, kuten lähimmäisenrakkaudesta. | Just hang about and discuss Christian virtues. Like truth and honor and love of your fellow men and so forth. - Look, Auntie... |
Monista hyveistä! | The many virtues! |
Naisten hyveistä siis. | Traditionally the female virtues. |
Me natsit kehitämme uuden rodun pelaamalla alkukantaisiin hyveisiin. | We Nazis are finding a new life, a new vitality for our people... by returning to the primitive virtues. |
En oikein tarkoittanut tuota hyveillä, | That's not exactly what I meant by virtues, |
Teidän täytyy ymmärtä että kotimaanne hyveillä - ei ole täällä arvoa. | First, you have to understand that all the virtues you are used to... in your homeland are nothing more then thin air here. |
Miehisille hyveille! | To the manly virtues. |
Jossain vaiheessa päätimme muuttaa seitsemän kuolemansyntiä hyveiksi: ahneus, mässäily, viha... | Somewhere along the line, we decided to turn the seven deadly sins into virtues. Greed, gluttony, anger... |
"Tiedonhalun ja hyveen ihailun kiihottamat" - | "Inflamed with the study of learning and the admiration of virtue; |
Aivan. Teet vaatimattomuudesta hyveen, Bretton. | You make modesty a virtue, Bretton. |
En voisi koskaan lähteä sille polulle, vaikka tiedän sen hyveen. | I could never walk the path, Though I-I understood its virtue. |
Ette loista ulkonäöllänne tai tyylillänne, teette puutteistanne hyveen. | You think you cannot get by on looks or polish, so you turn a defect into a virtue |
Ette pitäneet itseänne hyveen esikuvina. | The difference is that you never held yourself as some paragon of virtue. |
- Sankareita? Ihmisille nämä miehet edustavat hyvettä, joka on tehnyt kansastamme mahtavan. | - To the people, these men stand for the virtues that made our nation great. |
-Tietenkään minulla ei ole kokemustasi, - mutta minun on vaikea vakuuttua, että Jumala olisi luonut naisen - antamatta mitään hyvettä. | Of course, I don't have the benefit of your experience... but I find it difficult to convince myself that... God'd have introduced such a being into creation... without endowing her with some virtues. |
Autoit edistämään hyvettä ja estit pahetta. | You helped promote virtue and prevent vice. |
En usko että voin elää paikassa joka vaalii apatiaa kuin hyvettä. | l don't think l can continue to live in a place... that embraces, nurtures apathy as if it was a virtue. |
Etsiä hyvettä ja saada sitä. | To seek for virtue and get virtue. |
Siks' hyvettä nyt aion opiskella, Tranio - ja sitä tietoviisauden haaraa, jok' uskoo, että hyveessä on onni. | And therefore, Tranio, for the time I'll study Virtue, and that part of philosophy Will I apply which treats of happiness By virtue specially to be achiev'd. |
Antautumisessa ei ole kyse voitosta tai tappiosta, vaan ennen kaikkea yhdestä hyveestä! | Surrendering is not a matter of victory or defeat, but rather one of virtue! |
Kirjoititte minulle kerran - neljästä hyveestä. | You wrote to me once... listing the four chief virtues: |
Nöyryys on sioux-päälliköiden yksi neljästä hyveestä. | Ah, humility. It's one of the four virtues of a Sioux chief. |
Siveys, on vaikein noudatettava seitsemästä kultaisesta hyveestä. | Of the seven golden virtues, I swear, the most peculiar is chastity. |
Teon, joka tuhoaa säädyllisyyden sulon! Tekee hyveestä hurskastelua, vannoo vääriä valoja kuin nopanheittäjä! | Such an act that blurs the grace and blush of modesty... calls virtue hypocrite... makes marriage vows as false as dicers' oaths. |
Joskus saat nöyryyden tuntumaan paheelta, etkä hyveeltä. | You know, sometimes you make humility sound more like a vice than a virtue. |
Kaiken kaikkiaan siis kaamea, hyveelle löyhkäävä paikka | Generally speaking, a ghastly place, reeking of virtue's sour smell. |
Hän piti itsekuria hyveenä. | He saw self-discipline as a moral virtue. |
Kerro, milloin ihmiset lopettivat ajattelemasta kunnianhimoa syntinä, - ja alkoivat pitää sitä hyveenä? | Tell me, when was it that people stopped thinking of ambition as a sin and started thinking of it as a virtue? |
Kun minä aloitin teologisessa, niin yksiavioisuutta pidettiin hyveenä. | When I started studying theology, monogamy was considered a virtue. |
Minun kotiseudullani hiljaisuutta pidetään hyveenä. | Where I come from, silence is considered a virtue. |
Pidin itsepäisyyttäsi hyveenä. | I used to think your stubbornness a virtue. |
Sinun on tuhottava meidät heikkoudellasi, jota kutsut hyveeksi. | You must destroy us both with that weakness you call virtue. |
"Kärsivällisyys on hyve. | Patience. Patience is a virtue. |
"Patriotismi on ilkeämielisten hyve", kirjoitti Oscar Wilde. | 'Patriotism is the virtue of the vicious,' according to Oscar Wilde. |
"Tein vain mitä muut käskivät"... tai että hyve ei ollut sopiva siihen hetkeen. | "But I was told by others to do thus"... or that virtue was not convenient at the time. |
"Turmeltuneiden hyve." | "...the virtue of the vicious." |
- Arvon naiset... Raamattu sanoo: Kärsivällisyys on hyve. | Ladies, ladies, the bible says patience is a virtue... |