Katselisimme yhdessä mustaa, palanutta ja kuollutta maailmaa. Maailmaa, jossa ei ole tuskaa, koska ei ole sitä tuntevia sydämiä. | Looking over a black, scorched, dead world, where there is no more pain because there are no more hearts to feel. |
Lisäksi, ei rakkuloitunutta tai palanutta lihaa. | And yet, no blistering, no scorched flesh. |
Parhaat etsintäryhmämme eivät löytäneet kuin palanutta maata. | Our best rescue teams found nothing but scorched earth. |
Raunioita ja palanutta maata kaikkialla. | Ruins and scorched earth everywhere else. |
Tarkastelin itseäni, mietteliäänä, katsoin palanutta metallia. | I myself, lost in thought, looked at the scorched metal. |
Kudos palaneessa alueessa on kokonaan tuhoutunut. Meidän täytyy tehdä ihonsiirto. | The tissue in the scorched region's completely macerated, so we'll have to graft new skin. |
Paita näyttää palaneelta. | And his shirt looks like it was scorched. |
Heidän kaapunsa eivät olleet palaneet, eikä heistä lähtenyt savun hajua." | Their robes were not scorched and there was no smell of fire upon them." |
Nuorten silmät olivat palaneet, mutta naisen ei. | Insides scorched out, kids' eyes were missing, but not the church lady's. |
Tuli tuhosi kasvoni - ja jätti vain nämä muutamat palaneet laikut, jotka näette. | A fire which took my face and left these few scorched patches that now you see. |
Rojun seasta löytyi palaneita vanteita noin tusinasta lastitynnyristä sekä jälkiä aineesta, joka oli kuulemma efedriiniä. | And in the debris, they found all these scorched metal rims for about a dozen shipping drums And all this residue that their forensics guy identified as ephedrine. |
- Minkä? Kankaanpalan joka on kärventynyt muttei palanut | A piece of fabric that's scorched but not completely burned... |
- Olet loppuun palanut. | - Oh, you're burned out, man. You're scorched. - Not yet, Larry. |
- Yhdellä uhrilla oli puremisjälkiä, - ja toinen oli palanut tunnistamattomaksi. | One victim had bite wounds, and the other one was scorched beyond recognition. |
Kun pelastimme lapsen sieltä liekeistä, - osa hänen selästään oli jo palanut. | After we saved the baby from the fire, part of his back was scorched. |
Maa oli palanut ainakin sadalta kilometriltä joka suuntaan. | The ground was scorched for at least 100 kilometres in every direction. |