"Aika on surra." | There's a time to mourn. |
"Aika surra ja aika tanssia." | A time to mourn and a time to dance. |
"Heitä ei surra aidosti." | They do not really mourn old men. |
"Joko kuuluisa kaupunkinne kaatuu persialaisten edessä tai kaupunkinne säästyy ja Spartan pitää surra yhden kuninkaansa kuolemaa." | "Either your famous city goes down in front of the Persians, or, if your city is spared, the land of Sparta must mourn for the death of one of her kings. " |
"On aika surra ja aika iloita. | "A time to mourn and a time to dance. |
- Minä suren sinua. | I will mourn for you. |
-Hys, Mark. Sinun pitäisi muistaa, että suren yhä poloista aviomiestäni. | You ought to remember that I'm still in mourning for my poor husband. |
Anna heille aikaa. - Minäkin suren, Anne. | I mourn too, Anne. |
Ehkä suren kadotettua lapsuuttani. Käänny ja varpaat reunalle. | Maybe I'm in mourning for my lost childhood. |
Ei, ei, suren myöhemmin. | No, no, I'll mourn later. |
- Ketä suret? | Who are you mourning? |
- Miksi sitten suret? | Then why are you in mourning? |
- Miksi suret, muru? | Why do you mourn, baby? |
- Sinä suret häntä yhä. | You mourn him still. |
Enkä siitä, että suret veljesi menetystä - tai sen takia, että olet maailman typerin ihminen surressasi. | I don't hate you for mourning your brother, I don't hate you for being the biggest jerk on the planet while doing so, and I accept your apology. |
"Kansakunta suree Hullu-Linin tekemää kuninkaallisten joukkomurhaa." | "Nation mourns as Loony Lin massacres royal family." |
"Kurkku leikattu, maailma suree." | "Throat cut, world mourns." |
"Morsian suree sulhastaan kohtalon puuttuessa julmasti peliin." | 'Bride mourns groom as fate cruelly intervenes.' |
FBI suree häntä. | The entire bureau mourns his loss. |
Haluan puhua kansalle nyt, kun Espanja suree - maatamme uskollisesti palvelleen miehen menetystä. | As Spain mourns the loss of one of her most loyal and faithful servants, I wish to address the nation. |
Alumniyhdistyksen ja nykyisten sekä entisten oppilaiden puolesta - vakuutan teille, että tiedekunnan henkilöstö, oppilaat ja minä itse - suremme professori Ruskin kuolemaa ja otamme osaa rouva Ruskin suruun. | DEAN: On behalf of the Alumni Association, and of the past and present patrons of this great university, I want you to know that the faculty, staff, students, and I personally, mourn the loss of Professor Rusk and offer our condolences to Mrs. Rusk. |
Itseni, virastoni ja koko Bansheen puolesta, - suremme menetystä kanssasi. | Janie, on behalf of myself, my office, and all of Banshee, we mourn his loss with you. |
Jotkut täällä olevista saattaisivat sanoa, että menemme liian pitkälle kun suremme auton menetystä. | Some might say that to be here gathered today to mourn the loss of a car would be going too far. |
Juhlistamme tänään- -Andrew Donald Pattersonin elämää ja suremme hänen kuolemaansa. | We are here to celebrate the life and mourn the passing of Andrew Donald Patterson. |
Kaikki suremme häntä. | We shall all mourn her. |
Ette riemuitse uskossanne, surette sitä. | You people don´t celebrate your faith, you mourn it. |
Sitäkö surette? | That why you're in mourning? |
Tehän surette sitä peikkoa. | You mourn the troll. |
Tuskinpa surette Iähtöäni. | -I don't think you will mourn my departure. |
"Herra ja rouva ChaoXiang Han surevat kuollutta Jin-poikaansa. "Hanin miljardien arvoisen teknoimperiumin ainoaa perijää." | "Mr. and Mrs. ChaoXiang Han mourn the loss of only son Jin, the heir apparent to the Han tech empire, worth billions." |
- He surevat sinua ikuisesti. | They will mourn you forever. |
- He surevat, Michael. | They're mourning, Michael. Give them time. |
- Vuosikymmeniä hänen kuolemansa jälkeen He surevat häntä yhä. | - They still mourn him. |
... pianon muotoisessa arkussa. Tuhannet surevat soulpioneeria. | ...appropriately enough, in a piano-shaped coffin for the thousands of mourners gathered to pay tribute to the beloved soul pioneer. |
Minäkin surin häntä. | I mourned him with the rest of you. |
Tiedän, että surit sydämessäsi. | I know you've mourned in your heart. |
57-vuotiaana, Newland Archer - suri menneisyyttään, ja kunnioitti sitä. | Newland Archer, in his 57th year mourned his past and honored it. |
George vanhempi oli kirkossa. Hänen avustajansa Kitty suri häntä. George oltiin julistettu kuolleeksi. | In fact, George Sr. was in the church where he was mourned by his longtime assistant and accomplice to his escape, Kitty, as only a few days earlier, he'd been declared dead. |
Joten Conan suri Valerian kohtaloa. | [ Akiro Narrating ] So it was that Conan mourned his lost Valeria. |
Kansakunta suri - kun presidentti Mitchell haudattiin Arlingtoniin. | The nation mourned as President William Harrison Mitchell was laid to rest at Arlington National Cemetery early this morning. |
Katsokaa tätä kylmäveristä rikollista, poikaa joka suri äitinsä kuolemaa riehakkaissa juhlissa ja orgioissa, sekä murhasi kylmäverisesti poikaparan joka ei ollut koskaan aiheuttanut hänelle minkäänlaista harmia. | Yes. Look at this callous criminal, a son who mourned his mother's death by wanton forays and orgies, and murdered in cold blood a poor lad who had never done him the least harm |
"He surivat hänen pahuuttaan. Niin vieraat maat, kuin omammekin." | They mourned his envies, one by one, foreign nations with our own. |
Kaikki musketöörit surivat hänen kuolemaansa | His death was mourned by all Musketeers. |
Kun muut surivat Onnia huomasin, että sain mahdollisuuden hankkia toisen lemmikin joka vastasi lemmikintarpeeseeni. | While others mourned Lucky I realized his untimely demise provided me with the opportunity to replace him with something more suited to my pet needs. |
Hän pelkäsi ettei kukaan surisi hänen kuolemaansa. | She was afraid no one would mourn her death. |
Kuka surisi Varys-rukkaa? | And who would mourn poor Varys then? |
Kukaan ei surisi vuoksesi. | No one would mourn you. |
- He eivät sure pitkään. - Eivät. | - Well, they're not mourning long. |
- Me emme sure. | - Hey, look, we're not mourning, okay? |
Alanista olet hullu naaraslepakko, eikä kukaan sure hautajaisissasi. | Alan thinks you're a crazy she-bat and no one will mourn at your funeral either. |
Charles, jos joku ei sure minua hautajaisissani en halua heitä syntymäpäiväjuhliini. | Charles, if someone's not going to mourn at my funeral I certainly don't want them at my birthday party. |
Emme sure ainoastaan miehen poismenoa, - joka voitti maallisen ruumiillistumisensa esteet, - vaan myös rakkauden poismenoa, - joka eli hänen aivan liian ihmimillisessä sydämessään. | We mourn not only the passing of a man who overcame the obstacles of his earthly incarnation but also the passing of the love that dwelled within his all-too-human heart. |
Lukkojen takana suremassa? | Shut away mourning for me? |
Minä en ollut musta perhe suremassa kuolemaa, - | "I was not the black family mourning for the death. |
Minä en voi istua kotona suremassa. | I don't have the luxury of sitting around the house all day in mourning. |
Näin vain itseni suremassa. | No. I... I only saw myself in mourning. |
Olen suremassa. | I'm in mourning. |
Ilmoita hänelle milloin Mary lakkaa suremasta. | Well, give him a date for when Mary's out of mourning. |
- Mitä tuota tuntematonta suremaan. | - No use mourning over a stranger. |
Mies kuoli ja Mary jäi suremaan. | A man died and Mary was left in mourning. |
Olemme kokoontuneet tänään suremaan. | We are gathered here today in mourning. |
jos ette päästä häntä menemään, räjäytän toisenkin pommin - ja jokainen mies, nainen tai lapsi tässä kaupungissa - joko kuolee tai jää suremaan. | But if she isn't released by then... another bomb will go off, and then another and another until... every man... woman and child in this city... is either dead... - or in mourning. |
Ja tänään me olemme yhtä rohkeita kuin sinä. Ei suremalla sinua, vaan juhlimalla elämääsi. | And today we will be as brave as you by not mourning you, but by celebrating your life. |
Ei toisen sureminen ole epänormaalia. | I don't think mourning the death of someone who had been special to you is particularly abnormal! |
Lopeta serkkusi sureminen. | I think you should stop mourning your cousin Safeer. |
Magnus, tapahtunut oli - pahinta mitä voin kuvitella, mutta se tapahtui. Eikä Ashleyn sureminen yksin ole hyväksi sinulle eikä kenellekään toiselle. | Magnus, what happened was... the worst thing I could possibly imagine, but it happened, and you mourning Ashley alone is not going to do yourself or anyone else any good. |
Melankolia, jonka raajan menetys aiheuttaa on varmasti samanlaista kuin läheisen ystävän menetyksen sureminen. | The melancholy of losing a limb must be akin to mourning a close friend that you too often took for granted. |
Niin, sureminen pukee minua, eikö vain? | Yes, mourning becomes me, doesn't it? |
Ragnar haluaa kostoa, ei suremista. | It's revenge Ragnar wants, not mourning. |
Hän oli lapsensa kuolemaa sureva isä, ja käytit häntä hyväksesi. | He was a father mourning the death of his child, and you exploited that. |
Jossain on sureva suo. | Somewhere a swamp is in mourning. |
Jäljelle jäi vain verinen loden-takki ja sureva kansakunta. | The only thing that remained was a bloody coat and a nation in mourning. |
Ottakaa sureva kansa omaksenne lähtöni jälkeen. | Take your mourning public while I'm gone. |
- Minäkin olen surrut häntä. | Like you and like your daughter, I've mourned him. |
En ole surrut ketään viime aikoina. | l haven't mourned anyone recently. |
Herra, olet surrut häntä jo kolme päivää. | My lord, you have mourned him for three whole days. |
Jos olisit edes hieman rakastanut minua, - olisit surrut minua. | If you had a shred of love in your heart for me, you would have mourned me. |
Koskaan aikaisemmin ei kansakuntamme ole näin yhtenäisesti surrut, sitten Kennedyn kuoleman. | Not since President Kennedy died has our nation so collectively mourned. |