Get a Finnish Tutor
to do
- Ei aio luistella Carlan kanssa.
Well, I thought you didn't like her anymore. PAUL: I don't!
- En osaa luistella.
- I don't skate.
- Hän ei osaa luistella. Mitä minun pitäisi tehdä?
Well, one minute you're up, the next minute you're down.
- Penny, et edes osaa luistella.
Penny, you don't even skate.
Ei, tästä et voi luistella.
No benefit of the doubt.
Miten mä luistelen?
-So how do I skate?
Ensimmäinen kerta 20 talveen, kun olemme tehneet jotain yhdessä, ja nyt jätät minut ja luistelet Rogerin kanssa.
This is the first time in 20 winters we,ve done anything together! And now you,re dumping me to skate with Roger? Why, Stan?
Miksi sinä luistelet?
Why do you skate?
Hän luistelee ilolla, vapautuneesti ja rakkaudella, eikä hänelle tunnu olevan väliä sillä, voittaako hän vai häviääkö, vaan sillä, että hän nauttii luistelusta.
She certainly skates with joy and freedom and love, and it seems to her it doesn't matter about winning or losing, but enjoying what she does.
Mitä eroa siinä on, missä hän luistelee?
What difference does it make where she skates?
- Missä luistelette? - St Moritzissa.
- Where do you skate?
Miksi kohtelemme urheilijoita sankareina, koska he luistelevat kovaa tai potkaisevat pallon verkkoon?
I don't know why we treat these athletes like heroes... just 'cause they can skate fast or kick a ball in a net. I just think that it's weird.
Ne ovat kauniit, mutta enhän minä luistele.
Oh, Elsa, they're beautiful, but you know I don't ska...
On virkistävää käydä museossa sellaisen henkilön kanssa, - joka ei luistele marmorilattialle sukkasillaan.
It's refreshing to go out with someone who doesn't slide across museum floors in their socks.
Älä luistele tilanteesta tuolla homotaktiikalla.
- It drives in screws. - Is it doing it now? Don't play the gay card to get out of doing anything.
Olin siis luistelemassa kuin "nätti tyttö".
So, I'm doing my pretty girl skating, right?
Miksi sinulla on suojukset? Missä opit luistelemaan?
Witherspoon what are you doing here?