- Difícil de sustituir. ¿En serio? | - Difficult to replace? Really? |
- Me reconocerá. - Alguien debe sustituir a Agnès. | Someone else has to replace you. |
- Recuérdame sustituir este. | - Remind me to replace these. |
- Si usted le quiere sustituir... - No. | - So, you want to replace him... |
- Ya. Así que ahora debemos sustituir Granjeros Discapacitados por algún otro. | So now we need to replace Disabled Farmer with somebody else. |
- Yo le sustituyo aquí. | - But I will gladly replace you! |
El éxito de la apelación es visto como una victoria personal... para la polémica abogada Emma Watts, que sustituyo al equipo legal que represento a Lane... en el primer juicio. | The successful appeal is being seen as a personal victory for controversial barrister Emma Watts, who replaced the legal team that represented Lane at the original trial. |
Me acaban de ascender y el sheriff al que sustituyo se jubiló después de 30 años así que tengo que estar a la altura de las circunstancias. | I just got this promotion And the sheriff I replaced retired after 30 years. So, I got big shoes to fill. |
Megatron trataron de extinguir mi chispa a sangre fría desde entonces me sustituyo con esa miserable traidora airachnid. | Megatron tried to extinguish my spark in cold blood Then all but replaced me With that traitorous wretch airachnid. |
Nerys, si le quito el resto del cerebro y lo sustituyo por una máquina puede que se parezca a Bareil y que incluso hable como él pero no será Bareil. | Nerys... If I remove the rest of his brain and replace it with a machine he may look like Bareil, he may even talk like Bareil but he won't be Bareil. |
- Tú le sustituyes. | You replace him now. |
Dicen que sustituyes cada molécula de tu cuerpo cada siete años. | They say you replace every molecule in your body every seven years. |
Sí, la gente esconde pequeños regalos geniales en ellos. Y cuando lo encuentras, te lo llevas. Y lo sustituyes con algo tuyo. | Yeah, people hide cool little presents in it and then you find it, take it and replace it with something of your own. |
tienes multitud de temores y esta multiplicidad de miedos te confunde, simplemente no entiendes cuál es el sentido de esta confusión y sustituyes esta multitud confusa por una figura clara, el judío, y todo queda claro. | You have a multitude of fears - and this multiplicity of fears confuses you - Like you simply don't know - what's the meaning of all this confusion. And you replace this confused multitude - with one clear figure: |
¿Por qué no me sustituyes con ella? | Why don't you replace me with her? |
- Un tipo que cree que algo de encanto sustituye a la integridad y a la responsabilidad, nos ha arruinado el día. | Well, there's this guy, who obviously thinks that a minor amount of charm replaces integrity and commitment, has not only ruined my day but Sammy's as well. |
A mí no me sustituye nadie. | Nobody replaces me! |
Como dice el dicho, una generación sustituye a la anterior | As the saying goes, one generation replaces the other |
Cuando la noche sustituye al tiempo, todos los horizontes del mundo se convierten en nuestra memoria. | When age replaces time, the world's horizons become our memory. |
Cuando los suelos se erosionan, una vegetación intensa sustituye todos los nosks con nosks similares. | "When the soil peels, intense vegetation..." "replaces all nosks with similar nosks." |
Bueno, detuvimos las fundiciones y sustituimos los componentes dañados. | Well, we stopped the melting and replaced the damaged components. |
En 2013 remodelamos el exterior. Dentro sustituimos los ascensores, redecoramos el auditorio la biblioteca, los salones y modernizamos los sistemas. | In 2013, we completed exterior repairs, and inside, we replaced the elevators... refurbished the auditorium, the library and lounge area... |
Estarás feliz de saber que sustituimos la cañería y calibramos el combustible de varios mecanismos. | you'll be happy to know that we've replaced the tubing. we calibrated a few of the servomechanisms. |
Lo mismo pasará si sustituimos a Peter con otro chelista. | That's also true if we replace Peter with another cellist. |
Los presionamos para que recabaran información de los detenidos... pero luego obviamos las reglas con las que entrenamos a nuestros soldados... y las sustituimos por un conjunto de normas cambiantes y confusas. | The push to raise information from detainees ... pero luego obviamos las reglas con las we train our soldiers ... and replaced by a set changing rules and confusing. |
¿La sustituís por la audacia? | Does it replace for boldness? |
- Los sustituyen después de cada huésped. - ¿Lo hacen? | They replace these after each guest. Do they? |
A diferencia de los seres humanos, que sustituyen sus emociones con machismo y gruñidos sin sentido, ¡podemos mostrar nuestros sentimientos en toda su cruda gloria! | Unlike human males who replace their emotions with machismo and meaningless grunts, we can actually show our feelings in all their raw glory! |
A los 2 días sustituyen al tío. | After 2 days, the guy was replaced. |
Beben tu sangre y la sustituyen con la suya. | They drink your blood and replace it with their own. |
Dice que si sustituyen a Marilyn, el tiene que dar su visto bueno. De no ser así, no hara la película. | It says, if Marilyn is replaced, he needs approval of the star otherwise he's not gonna do the picture. |
En realidad, las sustituí. | Actually, I replaced them. |
Es por eso que la tapicería fue lo primero que sustituí. | That's why the upholstery was the first thing I replaced. |
Ese es el nombre que sustituí por el nuestro. | That's the name I replaced ours with. |
Había otra profesora. La que sustituí. | There was another teacher, the one I replaced. |
La mujer a la que sustituí, desapareció | The woman l replaced vanished without a trace. |
Es el Padre Jack, el hombre que sustituiste. | That's Father Jack, the fellow you replaced. |
Fuiste abajo y sustituiste su cocaína por morfina porque sabías que era una criatura de hábitos. | You snuck downstairs. You replaced his cocaine with morphine, because you knew he was a creature of habit. |
Sé que me sustituiste. | I know you replaced me. |
¿Cuál es la función del centauro que conocí de niño y que tú, centauro nuevo, sustituiste sin hacerlo desaparecer? | What's the purpose of the old centaur l knew as a child ? The one that you, new centaur, replaced without banishing. |
¿Cuándo fue la última vez que sustituiste los pistones? | When's the last time you replaced them pistons? |
- ¿Quién sustituyó a Peter Gabriel como vocalista de Genesis en 1975? | ~ Who replaced Peter Gabriel as the lead vocalist of Genesis in 1975? |
- ¿Quién te sustituyó? | - Who replaced you? |
- ¿Sabía usted que, tratando de reducir costes, Shirley dejó de usar tofu y lo sustituyó por un sucedáneo americano llamado "carne-fu"? | - Are you aware that, in order to save money, Shirley stopped using real tofu and replaced it with a midwestern tofu substitute called "meatfu"? |
Además, Drewett sustituyó todo. | Besides, Drewett replaced everything. |
Alguien sustituyó los cristales de las ventanas por el irrompible Plexiglás. | Somebody replaced every single windowpane in this house with unbreakable Plexiglas. |
Diseñó el sistema antiguo, el que sustituyeron por RIPLEY. | He designed the old system, the one that they replaced with RIPLEY. |
El vigilante al que sustituyeron. | He's the security guard l replaced. |
En 1927, se le añadieron franjas largas y estrechas y luego se sustituyeron por franjas irregulares, en 1947. | In 1927, long narrow bands were added and then replaced by uneven bands in 1947. |
George Foster, y lo sustituyeron por Mookie Wilson tras dos temporadas. | George Foster, and he was replaced by Mookie Wilson after two seasons. |
La última vez que le hiciste caso a tus instintos, te sustituyeron los miembros. | "The last time you listened to your gut about a guy, you had your limbs replaced. |
Más tarde lo sustituiré. | I will replace him later. |
Como recompensa por haber traído a Sinibaldi a la justicia... Tú lo sustituirás como Tesorero Papal. | As a reward for having brought Sinibaldi to justice, cardinal Farnese, you will replace the bishop as Papal Treasurer. |
- ¿Quién la sustituirá? | - Who will replace you? |
- ¿Y quién sustituirá a Alloni? | So who will replace Alloni? |
Camille lo sustituirá por "El joven jacobino". | Desmoulins will replace it with another. |
ESCUELA GREEN HILL Monsieur Gattard dará segundo y tercer año de francés los jueves y sustituirá la clase de ciencias del doctor Spitzer que pasará a los viernes por la tarde. | Monsieur Gattard will continue with... second and third form French on Thursdays... which will replace Dr. Spitzer's science section... moved up to Friday afternoon. |
El general Nelson Miles me sustituirá. | General Nelson Miles will replace me. |
Están sugiriendo que sustituirán al decano actual conmigo. | They're suggesting that they will replace the present dean with me. |
Las comunidades suburbanas sustituirán el individualismo con el miedo y el conformismo. | Levittown-type housing communities will replace individualism with fear and conformity. |
Ya sabes, creo que algún día los ordenadores sustituirán a las revistas y a los periódicos en conjunto. | You know, I think someday that computers will replace magazines and newspapers altogether. |
Espere un segundo, ¿quién me sustituiría? | Wait a second, who would replace me? |
- ...si encuentra quien le sustituya... | - if he finds a replacement. |
- Lo siento. Pero se me ha pedido a le sustituya, Rebecca. | But I have been asked to replace you, rebecca. |
- Te estoy protegiendo, Joe... no sabes cómo me presionan para que te sustituya por un oficial de más rango. | I'm protecting you. I'm under pressure to replace you with a more senior officer. |
Aldermack, sabemos que quieres que tu hija te sustituya, | - Aldermack, we know you want your daughter to replace you, |
Arturo le sustituya. | Arthur will replace him. |
- Necesito que sustituyas a Chloe. | - I need you to replace Chloe for me. |
-Hasta que me sustituyas, sí. | Until you agree to replace me, you are. |
Lo que se dice, es que quieren que sustituyas a Donovan. | Word is out, they want you to replace donovan. |
No sustituyas canciones por escenas. | You don't replace songs with scenes. |
No te pido que sustituyas a Matthias porque eso es imposible. | I don't ask you to replace Matthias. Because... it's not possible. |
- Sí. - ¿Quiere que le sustituyamos? | -Yes. -You want to replace it? |
Doctora Grey, ¿necesita que la sustituyamos? | Dr. Grey, do you need to be replaced? |
Hemos traído un mando interino hasta que sustituyamos al coronel Hart. | We brought in an interim officer until we can... ...appointapermanentreplacement for Colonel Hart. |
- Llama para que le sustituyan. | - Call Zandri and replace him. |
- Que os hayáis comprometido, con Pelant activo, no va a aceptar que le sustituyan. | - The two of you getting engaged, with Pelant active, he can't accept being replaced. |
- ¿Quieres que te sustituyan? | -Do you want to be replaced? |
Ahora estamos en el proceso de habilitación de los candidatos adecuados para que lo sustituyan, pero hasta que encontremos a alguien, tendrá el mando provisional. | We're now in the process of vetting suitable candidates to replace him, but until we find someone, you'll have provisional command. |
Bien, ¿presentas una queja oficial y que la sustituyan con uno de los tuyos? | Well, can't you just make an official complaint and have her replaced with someone you own? |
"Eliana-2 fue sustituido en el cargo -. | "Eliana-2, was replaced in office. |
"Lo que más temen los medios de comunicación es ver al hombrecito de la pequeña pantalla sustituido por una multitud, por el público..." | What the media are particularly afraid of, is to see the man in the little rectangle replaced by a multitude of people, by the public.... |
- Bueno Randy, lo han sustituido. | Well, the thing is, Randy, you've been- replaced. What? |
- Estoy así de cerca de ser sustituido por una ATM. | - I'm this close to being replaced with an ATM. |
- He perdido el trabajo - Me han sustituido | You replaced me. |
Arnaud, desempleado, entusiasta del polo, sucederá a André, sustituyendo a Alban, tristememnte soltero cuando la tragedia golpeó. | Arnaud, unemployed, polo enthusiast, will succeed André, replacing Alban, sad Iy unwed when tragedy struck. |
Booker, ¿conociste a Sanders el agente de la CIA al que estoy sustituyendo? | Booker, did you know Sanders, the CIA SOG guy I'm replacing? |
Brainiac está sustituyendo tus recuerdos con datos kryptonianos. | Brainiac is replacing your memories with Kryptonian data. |
Cambiaste mi contrato, haces que use este traje de mono y estás sustituyendo todo mi equipo | You changed my sign, you make me wear this monkey suit, and you're replacing all my equipment. |
Dahlgren juega en la primera base por Nueva York sustituyendo a Gehrig. | Dahlgren now playing first base for New York replacing Gehrig. |