Ahora bien, reencarnar es, después, es realmente no creer en cosas que realmente no han... no han sido comprobadas. | Fair enough, to reincarnate is, then, is to not really believe in something that hasn't really... ever been proven. You see? |
Para mí fue muy difícil reencarnar. | It was very difficult for me to reincarnate |
Poner de nuevo, vaya a reencarnar y no mirar hacia atrás. | Put it back, go to reincarnate and don't look back. |
Usted no tiene que reencarnar que empezar de nuevo en la vida | You don't have to reincarnate to start over in life |
Y como en esa vida escogí el mal camino no se me permitió reencarnar nuevamente, fui condenado a vagar eternamente en este mundo como ánima en pena, hasta que de allá arriba venga el perdón que me haga descansar eternamente en paz, por fin, | And since I'd chosen the bad path in that life, I wasn't allowed to reincarnate again... I was condemned to wander the world as a soul in torment... until the pardon comes to me from Heaven to let me to rest in peace, finally... and thus enjoy that wonderful place that is the Glory. |
El se reencarno. | The I am one reincarnated. |
No reencarno, no es Justin. | I am not reincarnated, it is not Justin. |
Si Ben reencarno despues de acosar a mama tendria once años. | If Ben I am reincarnated after hounding To Ma |
Si Xiao Chien se reencarno, ahora debería ser un bebe. | If Sian were reincarnated, she would now be a babe in arms. |
Si alguna vez reencarno | If I ever reincarnate |
- Te reencarnas en función de lo que has sido. | You reincarnate into what you were before. |
Acabas en un útero te reencarnas y fin de la historia. | End up in a womb, and you're reincarnated, end of story. |
En Polonia, creemos que si mueres afuera, reencarnas en un gato. | In Poland, we believe if you die outside, you're reincarnated as a cat. |
Nunca jamás... nos reencarnamos en la gente de "te quiero tanto". | We never ever... reincarnate to the "I love you so much" people. |
Si reencarnamos, es nuestro problema. | We reincarnate, it's our problem. |
Siempre nos reencarnamos... en las situaciones de por qué nos odiamos. | We always reincarnate... to the situations of why we hate ourself. |
- Y si reencarnan." | - "And if they reincarnate." - 2 slowly back to Saulo. |
Cuando acaban en un lugar, se reencarnan en otra parte del mundo y empiezan de nuevo. | Once they're done in one place, they get reincarnated in some other part of the world and start all over. |
En mi país, hay una leyenda que cuenta que los hombres se reencarnan en focas. | It says that men are reincarnated as seals. |
Lo interesante es que no solo ve la recompensa y el castigo, sino que ve cómo se reencarnan las almas. | What's interesting is that not only he's seen rewards and punishment but seeing how it is that souls are reincarnated. |
Sus almas siempre reencarnan juntas, reuniéndose tiempo tras tiempo, tratando de resolver, lo que no estuviera resuelto entre ellos. | Maybe their souls always reincarnate together, Reuniting time after time, Trying to solve whatev unfinished business there is between them. |
Mi cuerpo es álgebra... Se reencarnará en amoeba. | My body is Algebra... lt will reincarnate as amoeba. |
nos reencarnaremos y convertiremos en héroes dentro de ochenta años. | We will reincarnate and become another hero after eighteen years. |
Cuando me reencarne... quiero volver como una cocinera. | You know, when I'm reincarnated... I wanna come back as a cook. |
Espero que Xiao Chien se reencarne. | I hope that Sian will be reincarnated. |
La respuesta a tu pregunta es que... para que el Sahib Brooks... se reencarne, primero debe estar muerto. | The answer to your question is... in order for Sahib Brooks to be... reincarnated, he must first be dead. |
Quizá cuando reencarne. | Maybe I'll be reincarnated. |
Reencarnar. ¡Haz que reencarne! | Reincarnate. Get reincarnated! |
No te reencarnes pronto. | Don't be reincarnated so soon. |
¡Cuando te reencarnes en otra vida, asegúrate de nacer en una familia como la de Dayu! | When you're reincarnated, be born to a good family! |
Pase lo que pase yo seré el responsable de que todos os reencarnéis en humanos. | Whatever happens I will be responsible for all of you to be reincarnated as humans. |
El tren vuelve después de que los fantasmas se reencarnen | The train turns around after the ghosts reincarnate. |
Los budistas piensan que los seres humanos no es probable que se reencarnen en seres humanos. | Buddhists feel that human beings are unlikely to be reincarnated as human beings. |
Que todos los seres vivos se reencarnen en el mundo perfecto. | May all living creatures be reincarnated in the perfect world. |