No se va a rebelar. | She's not going to rebel. |
Ya. ¿Contra qué se tiene que rebelar él? | I know. What does he have to rebel against? |
¿Contra qué se tiene que rebelar? ¿Con el jarabe de maíz? | What does she have to rebel against, corn syrup? |
- Me rebelo... | - I rebel - |
Asear los pisos me vuelve rebelde... y si me rebelo, me paso de lista y sucede esto. | Scrubbing floors just makes me rebellious. and being rebellious just naturally makes me fresh. and there you are. |
Cuando llego a la fábrica, no sé, siento que me rebelo pero... luego me digo: | When I reach the factory gates in the morning, I feel certain... I'll rebel. Then I think to myself, what the hell! |
El pueblo se rebelo. | The people are rebelling! |
Hace mas de 1000 años, el General Liu-Theng se rebelo contra el Príncipe Imperial Hans-Hsin. | More than 1000 years ago, General Liu-Theng rebelled against Imperial Prince Hans-Hsin. |
- ...te rebelas. | -You rebel. |
- ¡Dios! ¿Por qué no te rebelas? | - Why can't you just rebel, for God's sake? |
- ¿Contra qué te rebelas? | - What are you rebelling against? |
Bastardo, ¿te rebelas contra mí? | Bastard, are you rebelling against me? |
Te rebelas. | You rebel. |
Ao-Bye se rebela. | Ao-Bye rebels. |
Cada mente tiene su límite de aguante, a partir de ese punto se rebela. | Each mind has its own limit of endurance, at which point it rebels. |
Cuando recuerda que va a morir, se rebela contra él... rompe todo lo que encuentra y se queja. | When he remembers he's going to die, he rebels against it... breaks everything in sight and moans. |
De cómo Amor rebela a toda la naturaleza con sus disparos y los incita en contra de los hijos de los humanos. | How love makes all in nature rebels with its arrows and inflames the sons of men. |
Ella es autodestructiva y cuanto más intenta controlarla, más se rebela. | She's self-destructive. The more he tries to control her, the more she rebels. |
Lo que hizo que esta música fuera tan única, fue que nos rebelamos contra la estructura musical tradicional. | The thing that made this music different was that we rebelled against the traditional song structure. |
Mis ojos no dejan de derramar lágrimas. Tú, Jehová, eres justo y nos rebelamos contra tus mandamientos. Consuélame. | My eyes overflow with tears, for you, Lord, are righteous, yet we rebelled against your command. |
Nunca nos rebelamos contra el Emperador... sino contra ti. | We are not rebelling against the Emperor... - ... but against you. |
Si nos rebelamos va a terminar con nosotros, van a matar a todo nuestros pueblo. | If we rebel it'll not end with us, they'll kill all our people. |
Si nos rebelamos, nos nos trasladarán a otro lugar. | If we rebel they take us to another place. |
- ¿ Y contra qué os rebeláis? | - What are you rebelling against? |
¿Os rebeláis contra Su Majestad? | Are you rebelling against His Majesty? |
#Sus banderas negras se rebelan... | His black flags rebel... |
- Se rebelan contra ustedes mismos. | Susan. You guys are rebelling against yourselves. |
A estos jóvenes hay que tenerles un poco de confianza. Sino, a la fuerza, luego se rebelan y se hacen forajidos. | With young people, you have to give them some faith otherwise, it's obvious they'll rebel and - |
But qué si los robots se unen y se rebelan contra Leonardo? | But what if the robots united and rebelled against Leonardo? |
Cada tanto... se rebelan contra la historia y los estados y entonces, se convierten en bandidos, y se dedican al pillaje. | Occasionally they get rebel against history and the States and then, don Luigino, they become bandits. |
"Me rebelé contra todo el mundo." | "I rebelled against everyone." |
-El jueves, ese día libre sacrosanto me rebelé, y acabé desahogàndome con el pobre Paul. | - Thursday, that sacrosanct day off I rebelled, venting my anger on poor Paul. |
Así que me rebelé contra mí mismo. | So I rebelled against myself. |
Así que me rebelé, ¿sabes? | So I rebelled, you know? |
Claro que me rebelé. | Yeah, of course I rebelled. |
- ¿Asi que tú nunca te rebelaste? | Oh. So you never rebelled? |
Así que te rebelaste y te convertiste en esto. | So you rebelled and you became this. |
Así que te rebelaste. | So you rebelled. |
Cariño, la cuestión es que tú también te rebelaste. | Baby, my point is, you rebelled, too. |
Incluso después de que te rebelaste contra mí, te traje de regreso. | Even after you rebelled against me, I brought you back. |
- Tranquilo Ventura, no vamos a decirle superiores que se rebeló. | - Relax Ventura, and we won't tell superiors that you rebelled. |
A kurt se le rebeló la tropa en la Gran Guerra y, avergonzado, se suicidó. | Kurt's troops rebelled in the First World War and the shame drove him to suicide. |
Al día siguiente... "su cuerpo se rebeló. | Next day-- "his body rebelled. |
Algunos dicen que su compañero Tiempo Señores se rebeló contra su crueldad y lo encerraron en la Torre en el sueño eterno. | Some say his fellow Time Lords rebelled against his cruelty and locked him in the Tower in eternal sleep. |
Baran se rebeló y se marchó a las montañas. | And Baran rebelled and took to the mountains. |
Cuando os rebelasteis contra el Rey Loco no tuvo importancia. | That didn't matter when you rebelled against the Mad King. |
" Y hubo angeles que no aceptaron... que el hombre estuviera sobre ellos, y como Lucifer, se rebelaron contra las fuerzas del leal arcángel Miguel. | [ Thomas ] "And there were angels who could not accept... the lifting of man above them, and, Iike Lucifer, rebelled against the armies of the IoyaI archangeI michael. |
- Es Pugatschow, oficial. - ¿Quién? Los cosacos se rebelaron porque les afeitaron en los barracones. | That's pugachev, officer the cossacks rebelled, because their beards were shaved off in barracks pugachev led them, to beat our army, capture orenburg and march on moscow pugachev also claimed to be czar peter but catherine had her dear husband peter killed by the orlovs |
- Es peligroso Petrogrado... los trabajadores se rebelaron.. | - Kerensky has summoned me. - It's dangerous in Petrograd... the sailors and workers have rebelled. |
13 Distritos se rebelaron contra el país que los alimentó los amó y protegió. | Thirteen districts rebelled against the country that fed them, loved them, protected them. |
Algunos prisioneros se rebelaron, algunos prisioneros murieron. | Some prisoners rebelled and some prisoners died. |
Me rebelaré. | I will rebel. |
Pero sí que me rebelaré. | But I will rebel. |
Deja que el hombre siga contaminándola como lo hace, y la naturaleza se rebelará, | "Just let man continue to pollute the earth "the way he is, and nature will rebel. |
El Mara se rebelará. | The Mara will rebel. |
La gente se rebelará en todas partes. | People will rebel everywhere |
¿Crees que Ge Li se rebelará, General? | You think Ge Li will rebel, General? |
¡Nos rebelaremos! | We will rebel! |
"Los hijos se rebelarán contra sus padres y harán que los maten." | "Children will rebel against their parents and have them put to death." |
- la mitad de los socios se rebelarán. | - half the partners will rebel. |
Se rebelarán. | - They will rebel. |
Si les quitas sus mujeres, señor, se rebelarán. | Take away their women, sir, and they will rebel. |
Si alguien dice una palabra en contra los chinos, que se rebelaría. | If anyone said a word against the Chinese, he would rebel. |
A causa de eso no pudiamos darles ayuda por miedo de que un día ellos se rebelarían contra la corte. | Because of that we couldn't help but fear that one day they would rebel against the Court. |
- A ella le gusta que me rebele. | - She likes me to rebel now and again. |
Afirma ser nuestro rey y provoca a la multitud a que se rebele. Y esa rebelión podría destrozar a Jerusalén. | He claims to be our king... and is whipping up the crowds into a rebellion, a rebellion that could tear Jerusalem apart |
Afirma ser nuestro rey... y provoca a la multitud a que se rebele. Y esa rebelión podría destrozar a Jerusalén. | He claims to be our king... and is whipping up the crowds into a rebellion, a rebellion that could tear Jerusalem apart. |
Cualquiera que se me rebele será expulsado. | Anyone who rebels against me will be banished. |
Cualquiera que se rebele contra Dainagon-sama, sean 100 o 1000, no importa el número de oponentes, él matará a todos bajo tus órdenes. | Anyone who rebels Dainagon-sama, 100 or 1000, regardless number of opponents, He shall kill them all at your command. |
# Quiere que te rebeles # | # He wants you to rebel # |
Esos rebeles merecían todo lo que recibieron. | ! Those rebels deserved everything they got. |
No te rebeles contra nuestro sultán. | Don't rebel against our sultan. |
Sé que va a encontrar esto difícil de creer, pero... no somos rebeles | I know you're gonna find this hard to believe, but... we're not rebels. |
No sea que nos rebelemos y los pongamos en la olla. | Else we might rebel and put you in the cauldron. |
No habrá razones para que ellas se rebelen en contra de nuestras reglas y demandas... porque... No habrá ninguna. | There'll be no reason for them to rebel against our rules and demands... because... there won't be any. |
Que les enseñan cosas malas a los niños... para que en el futuro se rebelen y sean buenas personas. | You teach children evil so they can rebel against it when they grow and become good. |
Quizás se rebelen porque no les permite expresarse. | Maybe they're rebelling because you don't let them express themselves. |
Se supone que la paternidad debe ser mala para que así sus hijos se rebelen en contra de volverse geniales lo suficiente para casarse y tener hijos para los cuales ellos serán patéticos. | Parents are supposed to be lame so their kids have something to rebel against by becoming cool just long enough to get married and have kids for whom they are lame. |
Si pudieras llevar su cabeza a los hombres de Xiong, para advertirles que no se rebelen. | If you could take his head to Xiong's men, to warn them not to rebel. |
Ahora que se han rebelado, | Now that they have rebelled, |
De acuerdo a nuestra investigacion, los robots en la planta se han rebelado resultando en la muerte de muchas personas que alli se encontraban. | According to our investigation, robots at the plant have rebelled resulting in the deaths of many of the plant's staff. |
De todos modos se han rebelado contra él. | Anmay you've rebelled against him. |
Deberías haberte rebelado en el instituto. | You should have rebelled in high school. |
El anciano se ha rebelado contra el Príncipe Drakan. | The old man has rebelled against the Prince Drakan. |
- ¿Te estás rebelando? - ¿Y qué si lo estoy? | -Are you rebelling? |
- ¿Te estás rebelando? | You... are rebelling? |
-...por cómo son las cosas? -No me estoy rebelando. | - I'm not rebelling. |
Ahora se está rebelando. | Now he's rebelling. |
Bueno, obviamente ella se está rebelando por algo. | Well, she's obviously rebelling at something. |