Get a Spanish Tutor
to rearm
Stalin está ganando tiempo para rearmar.
Stalin is buying time to rearm.
En vez, desembarca en Gales rearma a su gente, y marcha en Londres hacia el palacio.
-Instead, he lands in Wales rearms his men, and even now, marches through London on the palace.
Si él rearma la bomba, puede hacer como que todos morimos en el choque.
If he rearms the bomb, he can make us look like we all died in the crash.
¿Cuántos segundos pasaron antes de que la rearmé?
How many seconds went by before I rearmed it?
"Debe ser aclarado de una vez por todas que estoy en contra del rearme alemán y de la formación de un nuevo ejército."
"It must be made clear once and for all that I am against German rearmament and the formation of a new German army."
"Si se afirma que, bajo mi mandato, tiene lugar un rearme, sólo podré decir que se trata de pura manipulación."
"If it is asserted that, under my authority, the rearmament of Germany will take place, I can only reply that this assertion is pure fabrication."
El gobierno actúa con premura e inicia un poderoso programa de rearme diseñado para que Estados Unidos sea el arsenal de la democracia.
Quickly the government springs an election and initiate the gigantic rearmament programme, a programme designed to make America the arsenal of democracy.
El rearme alemán ha de ser aceptado.
German rearmament is a fact to be accepted.
Estoy contra el rearme.
I'm against rearmament
Que los cazas se rearmen de inmediato.
Have the fighters rearmed immediately.
Con este tipo y contigo desaparecido, haré una fortuna rearmando al mundo.
With this guy and you gone, I'll make a fortune rearming the world.
Se está rearmando, han remilitarizado la zona del Rhin.
They're rearming. They've remilitarized the Rhineland.
Se está rearmando.
It's rearming!
¡Se está rearmando!
It's rearming!