Example in Spanish | Translation in English |
---|---|
De hecho los reinados, las pugnas, las luchas de poder... | The kingdoms and struggles for power... |
Porque a los pintores pedestres de hoy sólo les interesan sus innobles pugnas por figurar peleándose por premios obscuros y distinciones ridículas. | Cause today's humdrum artists only see their ignoble struggles for prominence, fighting for shady awards and ridiculous honors. |
Cada coral pugna con sus vecinos para captar más luz, a un ritmo de varios milímetros al año. | Each coral struggles against its neighbours to gain more light at the speed of a few millimetres per year. |
El hielo pugna por volver a formarse. | The ice struggles be formed again. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Danish | ase | Dutch | sappelen |
English | struggle | Estonian | rabelema |
Faroese | stremba | Finnish | ponnistella,rimpuilla |
French | démerdouiller, se débattre, se débelliciser, se débiliter, se déméditerranéiser, se démener, se démensualiser, se démerder, se démesler, se démettre, se démioler, se démocratiser, se démoder, se démoduler, se démoniser, se démonter, se démotoriser, se démouscailler, se démunir, se démyéliniser | Greek | αγωνίζομαι, παλεύω |
Hungarian | erőlködik, küzd | Icelandic | stríða |
Indonesian | juang, memperjuangkan | Japanese | 闘争, 奮闘, 踠く |
Macedonian | се бори | Romanian | zbate |
Russian | сопротивляться | Thai | ฝ่าฟัน, ฝ่ามรสุม |
Turkish | boğuşmak, çabalamak, çırpınmak | Vietnamese | chống chỏi |