- Comienza a mecerse y a gruñir. | She starts to rock and grunt. |
La nena tendría una cuna para mecerse. | Baby ought to have a cradle to rock in. |
Ahora mécete. | Now just rock. |
Así que mécete, amor | # So rockabye baby |
Los gangsters que entiendan, mézanse al ritmo | #All the gangstas, if ya feel me lean and rock to the beat # |
- La has mecido. | You rocked her. |
Duerme mecido por el río | # Sleep as you're rocked # # By the stream # |
El amor crece mecido en mi alma inquieta este cruel tirano me ha hecho... | Love grows, rocked in my soul as I fret And that cruel child too it for... |
La has mecido. | You rocked her. |
La sensación de ser mecido durmiendo en el agua. | Of being rocked to sleep in water. |
- Sí, él seguía meciéndose en su silla diciendo - | -Yeah, he just kept rocking in his chair saying-- |
A la mañana siguiente, él estaba en mi habitación en una vieja mecedora que había en un rincón, meciéndose simplemente, mirándome. | And then the next morning, he was sitting in my room in an old rocking chair I had in the corner, just rocking back and forth, staring at me. |
Algunos dicen que Hester todavía está aquí a la espera de Roger para volver, meciéndose en su silla, agarrándose el medallón de oro. | Some say that Hester is still here waiting for Roger to return, rocking in her chair, clutching her gold locket. |
Créeme, el Sr. Jensen estará sentado allí, meciéndose de un lado a otro... y dirá: | Believe me, Mr. Jensen will be sitting there, rocking back and forth... and he'll say, "That's very good, Frank. |
Ella estaba retorciéndose de dolor y gimiendo, meciéndose de un lado a otro. | She was all doubled over, and moaning, and rocking back and forth. |