
to wound
...y cuando derramó su sangre en Ia cruz del calvario hizo que brotara en Ias llagas de Ios clavos Ia caridad Ia pureza y Ia bondad.
...and when he spilled his blood on the cross at the Calvary he made the nail wounds sprout charity purity and kindness.
Ahí va el cadáver ataviado de discursos florido de llagas, lleno de pus, repugnante...
There goes the corpse adorned In speeches Blooming with wounds With pus, with repulsion...
Como cuando a los místicos les salen los estigmas, las llagas y todas esas cosas.
Like when the mystic get stigmas and wounds.
Cura zombies en contacto, se mete en medio de sus picaduras, a través de sus llagas, las heridas abiertas que pudieran tener.
It cures zombies on contact, gets in through their bites, through their sores, any open wounds they might have.
El efluvio in incon... inconsútil de tu divino amor cura mis llagas...
"The great...greatness of your love divine, heals my wounds."
Y cada día añade una llaga a sus heridas.
And each new day a gash is added to her wounds.
Sucedió, pues, que estando el enfermo llagado, echando sangre por las heridas y esperando que en su cuerpo no aparecieran...
It came to pass, that as the wounded patient, blood pouring from wounds and hoping that in her body they should not appear...
Sucedió, pues, que estando el enfermo llagado...
It came to pass, that as the wounded patient...