
to do
"Jódete, jódete. Soy a prueba de balas.
I'm bulletproof, it doesn't matter.
-¡Sí, y jódete bien!
-Yeah, and do plenty of bird!
Bueno, incluso si lo hicieras, yo diría, "Phil, amigo mío hemos disfrutado una larga y feliz relación estos últimos no sé cuántos años pero en respuesta a tu pedido, no, jódete" y entonces me retiraría sin resentimientos.
Well, even if you did, I'd say, "Phil, my friend, "we've enjoyed a long and happy relationship... "these last I-don't-know- how-many years,
Bueno, jódete, Jones, porque tú tienes lo mismo que yo.
Well, screw you back, Jones, 'cause you got the same things I do.
Empezó a gritar que ya había gastado miles y miles de dólares, pero le dije, "jódete".
She started screaming that she'd already laid out thousands and thousands of dollars, but I told her, "Tough crap."
No quiero rezar, jódase!
I do not want to pray, jódase!
? "maldito seas", ok ok ok detente jodete!
? It was not a funny movement! That's what i wanted to do and I did it!
Soy, Hal Lexington, para las noticias de las 8, diciéndoles que pasen una noche genial, ...y jodete, papá.
# I can do anything # [machine-gun fire] [school bell rings] Good news, Ren. Turns out you can't outlaw dancing.
- He hecho algunas averiguaciones y he averiguado que si fuera a los tribunales con Lahey en realidad, él podría expropiar mi terreno y si eso ocurre, estoy jodido.
- I've done some research. and I found out that if I did go to court with Lahey. he could actually expropriate my land.
Ah, sí, ahora me he jodido la pierna.
Yeah. I've done my leg in now.
Ambos sabemos que si te doy esa grabación, estoy jodido.
[Kit] We both know if I get you that tape, I'm done for.
El pollo no se hace, y estoy un poco jodido.
The chicken is not done, and I'm kind of screwed.
Esta vez si que la hemos jodido Se están burlando de nosotros.
This time 'we have done it. They are laughing at us.