"Cada castillo tiene un foso, cada pirata un barco. | "Every castle has a moat, every pirate has a boat. |
"Esta piedra preciosa montada sobre un mar de plata... que sirve de marco a la muralla o como el foso que defiende un hogar... contra los envidiosos... de tierras menos felices" | "This precious stone set in the silver sea "Which serves it in the office of a wall Or as a moat defensive to a house "Against the envy |
# Hagamos una foto de una cabra en una barca # # flotando sobre un foso # # y seamos freaks # | # Let's take a photo of a goat in a boat # # Then we can float in the moat # - # And be freaky # - # Freaky # |
- Bob, toda mi vida he soñado con tener una recepción el día de mi boda en la que pudiese servir vodka del foso de un castillo encantado hecho con hielo, y no creo que pida mucho. | Bob,all my life I have dreamt of having a wedding reception In which i would serve drinks from a vodka moat |
- Cruce a nado el foso y escapese. -¿ No hay otra forma ? | - Swim across the moat and escape. |
Ahora encenderé las linternas y después iremos a echar una ojeada a las fosas. | I'll light the lanterns. We can have a look around the moats. |
No. Sin fosas. | No, not the moats. |
Sin excavadoras ni fosas de lava. | The backhoe is being delivered so I can start on the lava moat. |
Sin fosas. | Not the moats. |
¿Qué esperabas, ataúdes y sótanos y fosas? | What did you expect, coffins and dungeons and moats? |