Le costaba desaguar, así que... | It was slow to drain, so... |
! Fue justo aquí, me estaba lavando las manos, y se cayó por el desagüe. | It was right here, and I was washing my hands, and it slipped down the drain. |
"Como lluvia en el desagüe, siempre un poco más." | "Like rain under the drain and again for the last time." |
"Desmonte el pasador que está debajo del desagüe principal. " | Dismantle latch hasp beneath main drainage line." |
"Nueva York se va por el desagüe. | "New York's going down the drain. |
"Quizá debería estar viviendo en un desagüe" | "Might as well be living in a drain" |
"Bienvenido a nuestro castillo, y espero que encuentre los desagües a su satisfacción." | It's Spanish for "Welcome to our castle, "I hope the drains are to your satisfaction." |
- Es el ingrediente activo del limpiador de desagües. | It's the active ingredient in drain cleaner. |
- Eso sería a través de los desagües donde el exceso de escorrentía drena hacia el río. | - That'd be through the outfalls where excess runoff drains to the river. |
- También existen algunos desagües. | -There's some drainage issues too. |
- Taponemos los desagües. | - Let's block the drains. |
La bañera no está desaguando. | The tub's not draining. |