Get a Spanish Tutor
to ring
! ¡Edie! Está usando un anillo de compromiso enorme...
Edie--she's wearing a big,honkin' engagement ring the size of a peach pit.
" tipo pinchazo " tiene un bonito anillo a ella .
"flat tire guy" has a nice ring to it.
""Recibe este anillo como símbolo de amor y de fidelidad"".
[ Bjoerling ] ""Receive this ring as a token of wedded love and troth. '"
"...dar el anillo y juntar vuestras manos.
"...giving the ring and join hands.
"Acepto", un beso en los labios, y uno de ellos se pone un anillo.
"I do's," a peck on the lips, and one of them gets a ring.
- Tan bien, ¿no? - He pasado la última... hora en el peor vuelo de helicóptero de mi vida... sujetando un cadáver para que no se cayera... porque las anillas de sujeción estaban sueltas.
- I just spent the last hour on the choppiest helo ride of my life, clutching a dead body so it didn't shift because the tie-down rings were loose.
- ¡Sí, de las anillas!
- Up on the rings!
250 anillas para el cuello.
Two hundred and fifty neck rings.
Ahora vamos a usar anillas de dos centímetros.
We will now reduce the rings to three-quarter of an inch.
Allí solo encontramos basura y anillas.
All we turn up these days is litter and ring-pulls.
Ahora sois ratones voladores. ¡No olvideis tirar de la anilla!
NOW YOU ARE THE FLYING MICE. ( bell rings ) DO NOT FORGET-A TO PULL THE STRING!
Cuando lleguen a la primera anilla, la usarán para obtener una plataforma, y arrastrarla hasta vosotros.
Cube untangling rope. Attached to the rope, two rings. Attached to the rope, two rings.