Great Glamis, worthy Cawdor! Greater than both, by the all-hail hereafter! | |
Greater than both by the all-hail hereafter. | |
Greaterthan both, by the all-hail hereafter! | |
the Romans, "This we've received," and each on either side give the all-hail to thee and cry, | |
Great Glamis, worthy Cawdor! Greater than both, by the all-hail hereafter! | |
Greater than both by the all-hail hereafter. | |
Greaterthan both, by the all-hail hereafter! | |
the Romans, "This we've received," and each on either side give the all-hail to thee and cry, | |
While I stood rapt in the wonder of it, came missives from the king, who all-hailed me, Thane of Cawdor by which title, before, these weird sisters saluted me and referred me to the coming on of time with: | |
Whiles I stood rapt in the wonder of it, came missives from the king, who all-hailed me 'Thane of Cawdor', by which title, before, these weird sisters saluted me, and referred me to the coming on of time, with 'Hail, king that shalt be! | |
Whiles I stood rapt in the wonder of it, came missives from the king, who all-hailed me, Thane of Cawdor; | |
While I stood rapt in the wonder of it, came missives from the king, who all-hailed me, Thane of Cawdor by which title, before, these weird sisters saluted me and referred me to the coming on of time with: | |
Whiles I stood rapt in the wonder of it, came missives from the king, who all-hailed me 'Thane of Cawdor', by which title, before, these weird sisters saluted me, and referred me to the coming on of time, with 'Hail, king that shalt be! | |
Whiles I stood rapt in the wonder of it, came missives from the king, who all-hailed me, Thane of Cawdor; | |