Get an Estonian Tutor
to gaze
Sätendaval juuliõhtul... kui randades puhkajatemassid... lõõgastuvad uuestileitud päikese käes... ning Pariisi kuumusest lämmatatud asukad... vahivad traditsioonilise ilutulestiku täheplahvatusi... Amelie Poulain...
On a sparkling evening in July, while on the beaches holidaymakers relax in the new-found sun, and in Paris the sweltering crowds gaze at the first bursts of the traditional fireworks, Amélie Poulain, godmother of outcasts,
Sätendaval juuliõhtul... kui randades puhkajatemassid... lõõgastuvad uuestileitud päikese käes... ning Pariisi kuumusest lämmatatud asukad... vahivad traditsioonilise ilutulestiku täheplahvatusi... Amelie Poulain...
On a sparkling evening in July, while on the beaches holidaymakers relax in the new-found sun, and in Paris the sweltering crowds gaze at the first bursts of the traditional fireworks, Amélie Poulain, godmother of outcasts,
Sätendaval juuliõhtul... kui randades puhkajatemassid... lõõgastuvad uuestileitud päikese käes... ning Pariisi kuumusest lämmatatud asukad... vahivad traditsioonilise ilutulestiku täheplahvatusi...
On a sparkling evening in July... while on the beaches, holiday hordes... relax in the new-found sun... and Paris"s sweltering denizens... gaze at the star bursts of the traditional fireworks...
Ma ei tulnud siia naba vahtima. Või meie vigu üles kirjutama.
I didn't come here to navel-gaze or to catalog our mistakes.
"Sealt, kus sa seisad, saad teda vahtida."
"'And from where you stand, you will be able to gaze on her at your leisure."'
Jumal, anna mulle andeks. Ma ei suutnud vahtida seda tulevärki.
God forgive me l could not gaze upon that far shore.
Ma ei suutnud vahtida seda tulevärki.
I could not gaze upon that fireshow.