Löön su hambad kurku ja ise irvitan. | Why don't I kick your teeth in and grin while I'm doing it? |
Ma teen naljakaid nägusid ja seisan pea peal ja irvitan jalgade vahelt ja räägin igasuguseid nalju. | I'd make comic faces and... stand on my head and grin at you between my legs and... tell all sorts of jokes. |
- Mille üle sa irvitad ? | - Oh. [Chuckles] - What are you grinning about? |
- Mis sa irvitad? | - Why are you grinning? |
- Sa irvitad nagu idikas. - Tean. | -You're grinning like an idiot. |
Ja miks sina irvitad? | What the hell you grinning about? |
Ma ei saa tõesti aru, miks teie kaks irvitate, arvestades fakti, et me kõik oleme suremas kohutavat surma mitte nii väga kauges tulevikus. | I really don't get why the two of you are grinning, considering the fact that we're all about to die terribly tragic deaths in the not-so-distant future. |
Miks te nii tobedalt irvitate? | And why are you grinning like idiots? |
Mille üle teie kaks irvitate? | What are you two grinning for? |
Kellega ta veel lähedane on? "Ma ei teadnud, et Irvikud Kassid alati irvitavad." | Okay, so who else is he close to? "'I didn't know that Cheshire cats always grinned. |
Sa irvitasid, kui ma laksu sain. | You grinned when I got slapped. |
Need sukad. irvitas ta on esimesed asjad mis kaovad. | These stockings he grinned are the first thing to go. |
Need sukad.... ...irvitas ta... ...on esimesed asjad mis kaovad. | These stockings... ...he grinned... ...are the first thing to go. |
Ära irvita mulle näkku, värdjas. | More like a prick! Don't grin at me, you bastard. |
Ära irvita. | Don't grin. |
-Veel midagi? Jah, mõned hmongid kipuvad naerma või irvitama, kui nende peale karjutakse. | Yeah, some Hmong people tend to smile or grin when they're yelled at. |
Jah, mõned hmongid kipuvad naerma või irvitama, kui nende peale karjutakse. | Yeah, some Hmong people tend to smile or grin when they're yelled at. |
Noh see, kellele me kaotasime, see paneb meid irvitama. | Well, it's who we lost to that has us grinning. |
"Tegelikult ma ei teadnud, et kassid irvitada oskavad," ütles Alice viisakalt. "Sa ei tea suurt midagi," ütles hertsoginna. | In fact, I didn't know cats could grin," said Alice very politely. "'You don't know much," said the duchess. |
Poseerida ja irvitada nagu mingi kuradi kaltsunukk, võhivõõrastel kätt suruda, kes peavad olema täiesti pimedad kui nad ei näe, mis ma sisimas olen. Mis mu ema must teinud. | I mean, posing and grinning like a goddamn sock puppet, shaking hands with total strangers who must be completely blind if they can't see what I am at the core. |
Poseerida ja irvitada nagu mingi kuradi kaltsunukk, võhivõõrastel kätt suruda, kes peavad olema täiesti pimedad kui nad ei näe, mis ma sisimas olen. | I mean, posing and grinning like a goddamn sock puppet, shaking hands with total strangers who must be completely blind if they can't see what I am at the core. |